His Statue Falls - Miles - перевод текста песни на немецкий

Miles - His Statue Fallsперевод на немецкий




Miles
Meilen
You've come a long way since
Du bist weit gekommen, seitdem
You've tasted what its like to be alone
Du geschmeckt hast, wie es ist, allein zu sein
They haven't seen your grace
Sie haben deine Anmut nicht gesehen
Memories of good times
Erinnerungen an gute Zeiten
Make you hold your head up high
Lassen dich deinen Kopf hochhalten
You carry the weight of the world
Du trägst die Last der Welt
I try to escape
Ich versuche zu entkommen
The burden of today
Der Last des Heutigen
I'm longing for tomorrow
Ich sehne mich nach dem Morgen
But tomorrow's far away
Aber das Morgen ist weit entfernt
I try to forget
Ich versuche zu vergessen
The pain of yesterday
Den Schmerz des Gestern
It's slowly gettin' better
Es wird langsam besser
But release is miles away
Aber die Erlösung ist meilenweit entfernt
And so it's up to me to maintain
Und so liegt es an mir, aufrechtzuerhalten
What we had and what we shared
Was wir hatten und was wir teilten
Unbroken and still standing
Ungebrochen und immer noch stehend
When I look at you
Wenn ich dich ansehe
The truth appears so I can see
Erscheint die Wahrheit, so dass ich sehen kann
Pretending is what you prefer
Dass du es vorziehst, dich zu verstellen
I try to escape
Ich versuche zu entkommen
The burden of today
Der Last des Heutigen
I'm longing for tomorrow
Ich sehne mich nach dem Morgen
But tomorrow's far away
Aber das Morgen ist weit entfernt
I try to forget
Ich versuche zu vergessen
The pain of yesterday
Den Schmerz des Gestern
It's slowly gettin' better
Es wird langsam besser
But release is miles away
Aber die Erlösung ist meilenweit entfernt
You carry the weight of the world
Du trägst die Last der Welt
Unbroken and still standing
Ungebrochen und immer noch stehend
You've come a long way
Du bist weit gekommen
Since you've tasted
Seit du geschmeckt hast
What its like to be alone
Wie es ist, allein zu sein
I try to escape
Ich versuche zu entkommen
The burden of today
Der Last des Heutigen
I'm longing for tomorrow
Ich sehne mich nach dem Morgen
But tomorrow's far away
Aber das Morgen ist weit entfernt
I try to forget
Ich versuche zu vergessen
The pain of yesterday
Den Schmerz des Gestern
It's slowly gettin' better
Es wird langsam besser
But release is miles away
Aber die Erlösung ist meilenweit entfernt
I try to escape
Ich versuche zu entkommen
The burden of today
Der Last des Heutigen
I'm longing for tomorrow
Ich sehne mich nach dem Morgen
But tomorrow's far away
Aber das Morgen ist weit entfernt
I try to forget
Ich versuche zu vergessen
The pain of yesterday
Den Schmerz des Gestern
It's slowly gettin' better
Es wird langsam besser
But release is miles away
Aber die Erlösung ist meilenweit entfernt





Авторы: Maximilian Bernhard Schuetz, Christian Diehl, Alexander Sauer, Christoph Franz Hoffmann, Dennis Fries


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.