Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
come
a
long
way
since
Du
bist
weit
gekommen,
seitdem
You've
tasted
what
its
like
to
be
alone
Du
geschmeckt
hast,
wie
es
ist,
allein
zu
sein
They
haven't
seen
your
grace
Sie
haben
deine
Anmut
nicht
gesehen
Memories
of
good
times
Erinnerungen
an
gute
Zeiten
Make
you
hold
your
head
up
high
Lassen
dich
deinen
Kopf
hochhalten
You
carry
the
weight
of
the
world
Du
trägst
die
Last
der
Welt
I
try
to
escape
Ich
versuche
zu
entkommen
The
burden
of
today
Der
Last
des
Heutigen
I'm
longing
for
tomorrow
Ich
sehne
mich
nach
dem
Morgen
But
tomorrow's
far
away
Aber
das
Morgen
ist
weit
entfernt
I
try
to
forget
Ich
versuche
zu
vergessen
The
pain
of
yesterday
Den
Schmerz
des
Gestern
It's
slowly
gettin'
better
Es
wird
langsam
besser
But
release
is
miles
away
Aber
die
Erlösung
ist
meilenweit
entfernt
And
so
it's
up
to
me
to
maintain
Und
so
liegt
es
an
mir,
aufrechtzuerhalten
What
we
had
and
what
we
shared
Was
wir
hatten
und
was
wir
teilten
Unbroken
and
still
standing
Ungebrochen
und
immer
noch
stehend
When
I
look
at
you
Wenn
ich
dich
ansehe
The
truth
appears
so
I
can
see
Erscheint
die
Wahrheit,
so
dass
ich
sehen
kann
Pretending
is
what
you
prefer
Dass
du
es
vorziehst,
dich
zu
verstellen
I
try
to
escape
Ich
versuche
zu
entkommen
The
burden
of
today
Der
Last
des
Heutigen
I'm
longing
for
tomorrow
Ich
sehne
mich
nach
dem
Morgen
But
tomorrow's
far
away
Aber
das
Morgen
ist
weit
entfernt
I
try
to
forget
Ich
versuche
zu
vergessen
The
pain
of
yesterday
Den
Schmerz
des
Gestern
It's
slowly
gettin'
better
Es
wird
langsam
besser
But
release
is
miles
away
Aber
die
Erlösung
ist
meilenweit
entfernt
You
carry
the
weight
of
the
world
Du
trägst
die
Last
der
Welt
Unbroken
and
still
standing
Ungebrochen
und
immer
noch
stehend
You've
come
a
long
way
Du
bist
weit
gekommen
Since
you've
tasted
Seit
du
geschmeckt
hast
What
its
like
to
be
alone
Wie
es
ist,
allein
zu
sein
I
try
to
escape
Ich
versuche
zu
entkommen
The
burden
of
today
Der
Last
des
Heutigen
I'm
longing
for
tomorrow
Ich
sehne
mich
nach
dem
Morgen
But
tomorrow's
far
away
Aber
das
Morgen
ist
weit
entfernt
I
try
to
forget
Ich
versuche
zu
vergessen
The
pain
of
yesterday
Den
Schmerz
des
Gestern
It's
slowly
gettin'
better
Es
wird
langsam
besser
But
release
is
miles
away
Aber
die
Erlösung
ist
meilenweit
entfernt
I
try
to
escape
Ich
versuche
zu
entkommen
The
burden
of
today
Der
Last
des
Heutigen
I'm
longing
for
tomorrow
Ich
sehne
mich
nach
dem
Morgen
But
tomorrow's
far
away
Aber
das
Morgen
ist
weit
entfernt
I
try
to
forget
Ich
versuche
zu
vergessen
The
pain
of
yesterday
Den
Schmerz
des
Gestern
It's
slowly
gettin'
better
Es
wird
langsam
besser
But
release
is
miles
away
Aber
die
Erlösung
ist
meilenweit
entfernt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Bernhard Schuetz, Christian Diehl, Alexander Sauer, Christoph Franz Hoffmann, Dennis Fries
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.