Текст и перевод песни Hisham - Wien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
schau
kurz
raus,
ich
sehe
Wien
I
look
out
for
a
moment,
I
see
Vienna
Ich
fühl
mich
grad
wie
im
Paradies
I
feel
like
I'm
in
paradise
Ist
das
real
oder
Phantasie?
Is
this
real
or
a
fantasy?
Ich
schaue
rauf,
frag
mich
was
geschieht,
ich
seh
I
look
up,
wonder
what's
happening,
I
see
Sonnenlicht
bricht
in
die
Herzen
dieser
dunklen
Nacht
Sunlight
breaks
into
the
hearts
of
this
dark
night
Alles
hellt
auf,
wenn
der
Himmel
zu
uns
runter
lacht
Everything
brightens
when
the
sky
laughs
down
at
us
Schreie
laut
auf,
wenn
das
Tageslicht
ausgeht
Scream
out
loud
when
the
daylight
fades
Frage
mich
wer
drauf
geht,
wer
nach
dieser
Nacht
noch
aufsteht
Wonder
who'll
go
up,
who'll
still
be
standing
after
this
night
Ich
schau
auf
Wien
und
sehe
schwarz
I
look
at
Vienna
and
see
black
Du
schönes
Wien,
sag
nicht
das
wars
My
beautiful
Vienna,
please
don't
tell
me
it's
over
Ich
schau
auf
Wien
in
der
dunklen
Nacht
I
look
at
Vienna
in
the
dark
night
Mein
schönes
Wien
du
machst
den
Tag
zur
Nacht
My
beautiful
Vienna,
you
turn
day
into
night
Ich
seh
dich
an,
du
schönes
Wien
I
look
at
you,
my
beautiful
Vienna
Du
bist
rasant
und
hast
viel
gesehn
You're
fast-paced
and
have
seen
a
lot
Weiss
nicht
wie
lang
ich
hier
noch
steh
Don't
know
how
much
longer
I'll
be
standing
here
Ich
werde
Teil
von
dem
Geschehn,
ich
seh
I'll
become
a
part
of
what's
happening,
I
see
Sonnenlicht
bricht
in
die
Herzen
dieser
dunklen
Nacht
Sunlight
breaks
into
the
hearts
of
this
dark
night
Alles
hellt
auf,
wenn
der
Himmel
zu
uns
runter
lacht
Everything
brightens
when
the
sky
laughs
down
at
us
Schreie
laut
auf,
wenn
das
Tageslicht
ausgeht
Scream
out
loud
when
the
daylight
fades
Frage
mich
wer
drauf
geht,
wer
nach
dieser
Nacht
noch
aufsteht
Wonder
who'll
go
up,
who'll
still
be
standing
after
this
night
Ich
schau
auf
Wien
und
sehe
schwarz
I
look
at
Vienna
and
see
black
Du
schönes
Wien,
sag
nicht
das
wars
My
beautiful
Vienna,
please
don't
tell
me
it's
over
Ich
schau
auf
Wien
in
der
dunklen
Nacht
I
look
at
Vienna
in
the
dark
night
Mein
schönes
Wien
du
machst
den
Tag
zur
Nacht
My
beautiful
Vienna,
you
turn
day
into
night
Ich
bin
wieder
eingeschlossen
in
meim
Kopf
I'm
trapped
inside
my
head
again
Hört
mir
heute
irgendjemand
zu?
Is
anyone
listening
to
me
today?
Jede
Hoffnung
verfliegt
wieder
wie
im
nu,
jede
Hoffnung
verfliegt
wieder
im
nu
Every
hope
fades
away
again
in
an
instant,
every
hope
fades
away
again
in
an
instant
Sehe
die
Gesichter
in
der
U-Bahn
See
the
faces
on
the
subway
Frag
mich
ob
die
Leute
nichts
zu
tun
ham
Wonder
if
they
have
nothing
better
to
do
Jeder
hat
ein
Stempel
auf
der
Fresse
Everyone
has
a
stamp
on
their
face
Alle
zeigen
Farbe
aber
niemand
zeigt
mehr
Schwäche
Everyone
shows
color
but
no
one
shows
weakness
anymore
Glaube
nicht
an
Gut
oder
Schlecht
Don't
believe
in
good
or
bad
Schaue
nicht
nach
Links
oder
Rechts
Don't
look
left
or
right
Mache
nur
mein
eigenes
Ding
Just
do
my
own
thing
Dann
wird
das
Sonnenlicht
uns
die
Wärme
wiederbringen
Then
the
sunlight
will
bring
us
warmth
again
Ich
schau
auf
Wien
und
sehe
schwarz
I
look
at
Vienna
and
see
black
Du
schönes
Wien,
sag
nicht
das
wars
My
beautiful
Vienna,
please
don't
tell
me
it's
over
Ich
schau
auf
Wien
in
der
dunklen
Nacht
I
look
at
Vienna
in
the
dark
night
Mein
schönes
Wien
du
machst
den
Tag
zur
Nacht
My
beautiful
Vienna,
you
turn
day
into
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hisham Morscher
Альбом
Wien
дата релиза
22-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.