Hispana - Amapola - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hispana - Amapola




Amapola
Амапола
Juras y perjuras que por te mueres
Ты клянешься и божишься, что умрешь по мне
Deja darte uno de mis besos de serpiente
Позволь мне поцеловать тебя змеиным поцелуем
Traga mi veneno, cuando me mientes
Проглоти мой яд, я знаю, когда ты мне лжешь
Qué lástima cariño, nada es como uno quiere
Как жаль, дорогой, ничего не происходит так, как нам хочется
Sostuve muy despacio, todo tiendo a destruir
Я медленно поддерживал, только чтобы разрушить
Hicimos de esto una mierda y nada será lo mismo
Мы превратили это в дерьмо, и ничто уже не будет прежним
Tranquilo, esta vida siempre pasa
Спокойно, такая жизнь всегда проходит
Y todo se termina cuando el ego nos alcanza
И все заканчивается, когда нас настигает эго
Quise que fueras la mitad de mi mitad
Я хотел, чтобы ты была половиной моей половинки
Pero no, mi amor, no puedo con esta amargura
Но нет, моя любовь, я не могу с этой горечью
Quise besarte hasta dejar de respirar
Я хотел целовать тебя, пока не перестану дышать
Y en tus brazos agonicé, vaya fortuna
И в твоих объятиях я изнемог, какая удача
Tu cuerpo y el mío, besarte, morderte
Твоё тело и моё, целовать тебя, кусать тебя
Prefiero amarte indefinidamente
Я предпочитаю любить тебя безгранично
Que odiarte a muerte
Чем ненавидеть тебя до смерти
Perdóname, soy tu mala suerte
Прости меня, я твоя неудача
Nómbrame tres veces cuando mueras por verme
Назови меня трижды, когда умрешь, чтобы увидеть меня
Que en tu mirada y mi mirada, no hay secretos
В твоём взгляде и моём взгляде нет секретов
Que lo ames mis defectos tanto como mi sexo
Пусть ты любишь мои недостатки так же, как и мой секс
Que en tu mirada y mi mirada, no hay secretos
В твоём взгляде и моём взгляде нет секретов
Que lo ames mis defectos tanto como mi sexo
Пусть ты любишь мои недостатки так же, как и мой секс
Que en tu mirada y mi mirada, no hay secretos
В твоём взгляде и моём взгляде нет секретов
Que lo ames mis defectos tanto como mi sexo
Пусть ты любишь мои недостатки так же, как и мой секс
Que en tu mirada y mi mirada, no hay secretos
В твоём взгляде и моём взгляде нет секретов
Que lo ames mis defectos
Пусть ты любишь мои недостатки
Me gusta que vengas y me beses, de repente
Мне нравится, когда ты приходишь и целуешь меня внезапно
Tus labios son tan fríos
Твои губы такие холодные
Que siento que me está abrazando la muerte
Что я чувствую, словно меня обнимает смерть
¿Qué más da ya no verte?
Какая разница, что больше не увидимся?
Si ya te he perdido antes de tenerte
Если я уже потерял тебя до того, как обрести
Bang bang bang bang
Бах-бах-бах-бах
My baby shot me down
Моя малышка пристрелила меня
Bang bang bang bang
Бах-бах-бах-бах
My baby shot me down
Моя малышка пристрелила меня
Me dice a la mala tu conmigo: "no, merci"
Ты грубо говоришь мне: "нет, не буду"
Pero, ¿qué le hago?, si te quiero, baby
Но что же мне делать, если я люблю тебя, детка?
Te ando buscando, puede que no te encuentre
Я ищу тебя, может, я тебя не найду
Fumaré mis penas el veneno de siempre
Я буду курить свои печали постоянным ядом
Bang bang bang bang
Бах-бах-бах-бах
My baby shot me down, conmigo "no, merci"
Моя малышка пристрелила меня, ты со мной: "нет, не буду"
Bang bang bang bang
Бах-бах-бах-бах
My baby shot me down (Yeah, ah, eh)
Моя малышка пристрелила меня (Да, ах, эх)
Que en tu mirada y mi mirada, no hay secretos
В твоём взгляде и моём взгляде нет секретов
Que lo ames mis defectos tanto como mi sexo
Пусть ты любишь мои недостатки так же, как и мой секс
Que en tu mirada y mi mirada, no hay secretos
В твоём взгляде и моём взгляде нет секретов
Que lo ames mis defectos tanto como mi sexo
Пусть ты любишь мои недостатки так же, как и мой секс
Que en tu mirada y mi mirada, no hay secretos
В твоём взгляде и моём взгляде нет секретов
Que lo ames mis defectos tanto como mi sexo
Пусть ты любишь мои недостатки так же, как и мой секс
Que en tu mirada y mi mirada, no hay secretos
В твоём взгляде и моём взгляде нет секретов
Que lo ames mis defectos
Пусть ты любишь мои недостатки
El miedo de la mujer
Страх женщины
A la violencia del hombre
Перед насилием мужчины
Es el espejo del miedo del hombre
Является отражением страха мужчины
A la mujer sin miedo
Перед бесстрашной женщиной





Авторы: Luis Gomez Escolar, Jose Maria Lacalle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.