Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
calor,
eso
es
el
infierno
Es
ist
heiß,
das
ist
die
Hölle
Lengua
de
acero
para
tu
rap
culero
Zunge
aus
Stahl
für
deinen
beschissenen
Rap
Tragate
tu
ego
¡MIERDERO!
Schluck
dein
Ego
runter,
du
SCHEISKERL!
Porque
hay
satisfacción
que
no
compran
los
pesos
Denn
es
gibt
Zufriedenheit,
die
Pesos
nicht
kaufen
können
Ando
elevada
apestando
a
"cronik"
Ich
bin
high
und
stinke
nach
"Cronik"
No
hay
esperanzas,
ni
bitches,
ni
money
Es
gibt
keine
Hoffnung,
keine
Bitches,
kein
Geld
Represento
a
la
fama,
los
yonkis,
mis
homies
Ich
repräsentiere
den
Ruhm,
die
Junkies,
meine
Homies
México
infectando
desde
el
sur
al
norte
Mexiko
infiziert
von
Süden
nach
Norden
Y
no
toque
mi
candela,
sabemos
que
hablas
mierda
Und
rühr
mein
Feuer
nicht
an,
wir
wissen,
dass
du
Scheiße
redest
Que
de
frente
me
la
frotas,
nena
Dass
du
es
mir
direkt
unter
die
Nase
reibst,
Süßer
Porque
giro
en
tu
cabeza,
en
la
calle,
en
la
fiesta
Weil
ich
in
deinem
Kopf
kreise,
auf
der
Straße,
auf
der
Party
Aunque
tú
me
des
por
muerta
Auch
wenn
du
mich
für
tot
hältst
A
donde
sea
con
mi
rap
si
quiero
Wohin
auch
immer
mit
meinem
Rap,
wenn
ich
will
Siempre
firmes,
la
familia
primero
Immer
standhaft,
die
Familie
zuerst
Puedes
llorar
o
morir
en
el
intento
Du
kannst
weinen
oder
beim
Versuch
sterben
Para
el
puto
envidioso,
dijo:
Für
den
verdammten
Neider,
sagte
sie:
¡No
hay
remedio!
Es
gibt
keine
Abhilfe!
Te
tumbo
la
casa
¡ha!
Ich
reiße
dir
das
Haus
ab,
ha!
Porque
el
techo
se
quema
¡Dios
mío!
Weil
das
Dach
brennt,
mein
Gott!
¿Qué
pasa?
esto
es
bum-ba
y
ra-pa
¡ha!
Was
ist
los?
Das
ist
Boom-Bap
und
Ra-Pa,
ha!
Porque
nunca
se
aprueba
lo
que
de
cora
se
arma
Weil
niemals
gutgeheißen
wird,
was
von
Herzen
kommt
Siento
vacío
y
mira
algo
me
controla
Ich
fühle
Leere
und
schau,
etwas
kontrolliert
mich
Ese
Dj
Phat
pone
a
bailar
mis
neuronas
Dieser
Dj
Phat
bringt
meine
Neuronen
zum
Tanzen
Y
así
se
pasan
las
horas,
quítate
si
estorbas...
Und
so
vergehen
die
Stunden,
geh
weg,
wenn
du
störst...
Que
somos
éstos
dos
contra
tu
bola
Denn
wir
sind
diese
Zwei
gegen
deine
Bande
¿Que
a
qué
venimos?
Wozu
wir
gekommen
sind?
Pues
a
la
casa
de
la
presa
que
nos
propusimos
Nun,
zum
Haus
der
Beute,
die
wir
uns
vorgenommen
haben
Una
fleca
en
la
cabeza,
muerte
en
el
camino
Ein
Schnitt
am
Kopf,
Tod
auf
dem
Weg
Vamos
quemando
orégano,
nos
importa
un
comino
Wir
verbrennen
Oregano,
es
ist
uns
scheißegal
Ataques
contra
mi-no
Angriffe
gegen
mich
- nein
Versos
en
pergami-nos
Verse
auf
Pergamen-ten
Pelan
la
verga
nimo-do
Sie
können
mich
mal,
was
soll's
Traigo
éstos
raci-mos
Ich
bringe
diese
Trau-ben
De
flows
asesi-nos
Von
mörderischen
Flows
Si
no
Müky
champ
primo,
rap
de
lujo
baja
de
la
limo
Wenn
nicht
Müky
Champ,
Cousin,
Luxus-Rap
steigt
aus
der
Limo
Limón
y
tequila,
caballos
en
fila
Zitrone
und
Tequila,
Pferde
in
einer
Reihe
Un
amor
en
Amila
Eine
Liebe
in
Amila
Dos
luces
en
ti
etilan,
dice
que
le
queda
pila
Zwei
Lichter
funkeln
in
dir,
er
sagt,
er
hat
noch
Energie
Que
role
de
la
chila
Dass
er
vom
Guten
weitergibt
Mi
manera
deprabada
de
rapear
de
por
vida
Meine
verdorbene
Art,
lebenslang
zu
rappen
Ve
a
buscar
la
salida,
hoy
va
a
entrar
sin
saliva
Geh
den
Ausgang
suchen,
heute
geht's
ohne
Gleitmittel
rein
Exclusiva
droga,
pone
la
fiesta
varios
niveles
arriba
Exklusive
Droge,
bringt
die
Party
mehrere
Level
höher
Samurai
pa
tu
sai,
vamos
hay
Samurai
für
dein
Sai,
komm
schon
Saliva
nociva
Schädlicher
Speichel
Algunos
creen
que
pueden
hacer
mejor
mi
trabajo
Manche
glauben,
sie
könnten
meine
Arbeit
besser
machen
Se
molestan
porque
tengo
el
balón
Sie
ärgern
sich,
weil
ich
den
Ball
habe
Estoy
jugando
con
el
desparpajo
Ich
spiele
mit
der
Dreistigkeit
Del
que
sabe
que
todo
es
una
ilusión
Derjenigen,
die
weiß,
dass
alles
eine
Illusion
ist
ésta
es
mi
profesión
Das
ist
mein
Beruf
Yo
dirijo
ésta
película
Ich
führe
Regie
bei
diesem
Film
Amo
mi
trabajo,
de
eso
se
trata
mi
lírica
Ich
liebe
meine
Arbeit,
darum
geht
es
in
meinen
Texten
Tengo
algunas
amantes
pero
mi
esposa
es
la
música
Ich
habe
einige
Liebhaber,
aber
meine
Ehefrau
ist
die
Musik
Perdón
que
no
te
marque
Entschuldige,
dass
ich
dich
nicht
anrufe
Es
que
estoy
marcando
época
Es
ist
nur,
dass
ich
eine
Ära
präge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anibal Lavana Martinez, Patricia Polet Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.