Текст и перевод песни Hiss - Bir Ömrün Nəğməsi
İndi
dönüb
baxsanda
o
xoş
bir
duyğulardan
qəlbində
nə
qalıb?!
Теперь,
когда
вы
оглядываетесь
назад,
что
осталось
в
его
сердце
от
этого
приятного
чувства?!
Ömür
ötüb
gedincə
həsrət
qaldım
sevincə,
Я
скучал
по
жизни,
пока
не
ушел
от
радости,
Bildim
xoşbəxt
günlərim
səninlə
yaşanır.
Я
узнала,
что
с
тобой
живут
счастливые
дни.
Sən
heç
də
gəl
düşünmə
sevdiyim
o
günlərdən
ayrı
düşmüş
xəyal.
Ты
никогда
не
думай
мечта,
которую
я
любил
с
тех
дней.
Sənin
gözəl
baxışların,
sənin
şirin
arzuların,
Твоих
прекрасных
взглядов,
твоих
сладких
желаний,
Deyir
yalnız
mənimlə
qal.
Он
говорит
просто
оставайся
со
мной.
Sənin
gözəl
baxışların,
sənin
şirin
arzuların,
Твоих
прекрасных
взглядов,
твоих
сладких
желаний,
Deyir
yalnız
mənimlə
qal.
Он
говорит
просто
оставайся
со
мной.
Sən
hər
sözümdən
inciyib
küsən
ayrı
düşən
gözəl
gəl
üzmə
qəlbimi.
Оставайся
красивой,
которая
падает
с
улицы,
обиженная
каждым
моим
словом,
мое
сердце
плавает.
Sənin
eşqinlə
yaşadım
inan,
unutmadım
bir
an
sənsiz
ömrüm
yalan.
Я
жил
с
твоей
любовью
поверь,
я
не
забыл
момент
моя
жизнь
без
тебя
ложь.
İndi
dönüb
baxsamda
yenidən
heç
duymadım
sənin
sevgindəki
səsi.
Теперь,
когда
я
обернулся
и
посмотрел,
я
больше
никогда
не
слышал
твой
голос
в
любви.
Sən
mənim
arzularımdan
keçən
bir
ömrün
nəğməsi.
Ты
Песня
Жизни,
которая
прошла
через
мои
желания.
Ayrı
düşsəmdə
bil
ki,
mənsiz
qalsanda
bir
gün
o
sevgin
yaşamaz.
Если
я
уйду,
знай,
что
без
меня
ты
не
проживешь
ни
дня.
Səninlə
yaşadığım
həsrətli
bir
sevgi
var.
У
меня
есть
тоска
по
любви,
которую
я
испытываю
с
тобой.
Bitmiş
həyat
sevinci
səninlə
qayıdar.
Радость
жизни,
которая
закончилась,
вернется
с
тобой.
Sən
heç
də
gəl
düşünmə
sevdiyim
o
günlərdən
ayrı
düşmüş
xəyal.
Ты
никогда
не
думай
мечта,
которую
я
любил
с
тех
дней.
Sənin
gözəl
baxışların,
sənin
şirin
arzuların,
Твоих
прекрасных
взглядов,
твоих
сладких
желаний,
Deyir
yalnız
mənimlə
qal.
Он
говорит
просто
оставайся
со
мной.
Sənin
gözəl
baxışların,
sənin
şirin
arzuların,
Твоих
прекрасных
взглядов,
твоих
сладких
желаний,
Deyir
yalnız
mənimlə
qal.
Он
говорит
просто
оставайся
со
мной.
Sən
hər
sözümdən
inciyib
küsən
ayrı
düşən
gözəl
gəl
üzmə
qəlbimi.
Оставайся
красивой,
которая
падает
с
улицы,
обиженная
каждым
моим
словом,
мое
сердце
плавает.
Sənin
eşqinlə
yaşadım
inan
unutmadım
bir
an
sənsiz
ömrüm
yalan.
Я
жил
с
твоей
любовью,
поверь,
я
не
забыл
момент
моя
жизнь
без
тебя
ложь.
İndi
dönüb
baxsamda
yenidən
heç
duymadım
sənin
sevgindəki
səsi.
Теперь,
когда
я
обернулся
и
посмотрел,
я
больше
никогда
не
слышал
твой
голос
в
любви.
Sən
mənim
arzularımdan
keçən
Bir
ömrün
nəğməsi...
Ты
Песня
Жизни,
которая
прошла
через
мои
желания...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hüseyn Abdullayev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.