Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mənə Pis Olma
Sei mir nicht böse
Mənə
pis
olma
Sei
mir
nicht
böse
Axı
mənə
pis
olsan,
heç
vaxt
bizdən
biz
olmaz
Denn
wenn
du
mir
böse
bist,
wird
aus
uns
niemals
ein
Wir
Sən
olmayanda
kobud
davranıram
sağıma-soluma
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
grob
zu
meiner
Umgebung
Yaxşı
olmağıma
səbəb
sənsən,
mənə
pis
olma
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
gut
bin,
sei
mir
nicht
böse
Mənə
pis
olma,
olma
Sei
mir
nicht
böse,
nein
Mənə
pis
olma
Sei
mir
nicht
böse
Axı
mənə
pis
olsan,
heç
vaxt
bizdən
biz
olmaz
Denn
wenn
du
mir
böse
bist,
wird
aus
uns
niemals
ein
Wir
Sən
olmayanda
kobud
davranıram
sağıma-soluma
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
grob
zu
meiner
Umgebung
Yaxşı
olmağıma
səbəb
sən,
mənə
pis
olma
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
gut
bin,
sei
mir
nicht
böse
Mənə
pis
olma
Sei
mir
nicht
böse
Məndən
başqa
sənə
kim
yaxşı
olar?
Wer
außer
mir
kann
dir
gut
tun?
Heç
axtarma,
tapa
bilməzsən
Such
erst
gar
nicht,
du
wirst
niemanden
finden
Sən
məni
unuda
bilərsən
Du
kannst
mich
vergessen
Bilirəm,
eh,
ya
da
bilməzsən
Ich
weiß
es,
eh,
oder
vielleicht
auch
nicht
Mənə
yaxın
ol,
uzaq
ol
qəmdən
Sei
mir
nah,
sei
fern
vom
Kummer
Bunu
gözəl
bilirsən
sən
də
Das
weißt
du
auch
ganz
genau
Hər
dərdə
həmdəməm
həm
də
Ich
bin
bei
jeder
Sorge
dein
Vertrauter
Bu
səbəbdən
də
Auch
aus
diesem
Grund
Mənə
pis
olma-a
Sei
mir
nicht
böse
Axı
mənə
pis
olsan,
heç
vaxt
bizdən
biz
olmaz
Denn
wenn
du
mir
böse
bist,
wird
aus
uns
niemals
ein
Wir
Sən
olmayanda
kobud
davranıram
sağıma-soluma
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
grob
zu
meiner
Umgebung
Yaxşı
olmağıma
səbəb
sən,
mənə
pis
olma
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
gut
bin,
sei
mir
nicht
böse
Mənə
pis
olma,
olma
Sei
mir
nicht
böse,
nein
Mənə
pis
olma
Sei
mir
nicht
böse
Axı
mənə
pis
olsan,
heç
vaxt
bizdən
biz
olmaz
Denn
wenn
du
mir
böse
bist,
wird
aus
uns
niemals
ein
Wir
Sən
olmayanda
kobud
davranıram
sağıma-soluma
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
grob
zu
meiner
Umgebung
Yaxşı
olmağıma
səbəb
sən,
mənə
pis
olma
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
gut
bin,
sei
mir
nicht
böse
Mənə
pis
olma,
olma
Sei
mir
nicht
böse,
nein
Sən
mənə,
mən
sənə
dəliyəm
Du
bist
verrückt
nach
mir,
ich
bin
verrückt
nach
dir
Mən
sənin
ən
böyük
hədiyyən
Ich
bin
dein
größtes
Geschenk
Gəl
qoşul,
qaçaq
Komm,
lass
uns
fliehen
Fikirləşmə
kənardan
baxanlar
nə
deyər
Denk
nicht
daran,
was
die
Leute
sagen,
die
uns
von
außen
beobachten
Mənə
yaxın
ol,
uzaq
ol
qəmdən
Sei
mir
nah,
sei
fern
vom
Kummer
Bunu
gözəl
bilirsən
sən
də
Das
weißt
du
auch
ganz
genau
Hər
dərdə
həmdəməm
həm
də
Ich
bin
bei
jeder
Sorge
dein
Vertrauter
Bu
səbəbdən
də
Auch
aus
diesem
Grund
Mənə
pis
olma
Sei
mir
nicht
böse
Axı
mənə
pis
olsan,
heç
vaxt
bizdən
biz
olmaz
Denn
wenn
du
mir
böse
bist,
wird
aus
uns
niemals
ein
Wir
Sən
olmayanda
kobud
davranıram
sağıma-soluma
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
grob
zu
meiner
Umgebung
Yaxşı
olmağıma
səbəb
sənsən,
mənə
pis
olma
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
gut
bin,
sei
mir
nicht
böse
Mənə
pis
olma,
olma
Sei
mir
nicht
böse,
nein
Mənə
pis
olma-a
Sei
mir
nicht
böse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zamig Aliyev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.