Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mənə Pis Olma
Don't Be Mad at Me
Mənə
pis
olma
Don't
be
mad
at
me
Axı
mənə
pis
olsan,
heç
vaxt
bizdən
biz
olmaz
Because
if
you're
mad
at
me,
there
will
never
be
an
us
Sən
olmayanda
kobud
davranıram
sağıma-soluma
When
you're
not
around,
I'm
rude
to
everyone
Yaxşı
olmağıma
səbəb
sənsən,
mənə
pis
olma
You're
the
reason
I'm
good,
so
don't
be
mad
at
me
Mənə
pis
olma,
olma
Don't
be
mad
at
me,
no
Mənə
pis
olma
Don't
be
mad
at
me
Axı
mənə
pis
olsan,
heç
vaxt
bizdən
biz
olmaz
Because
if
you're
mad
at
me,
there
will
never
be
an
us
Sən
olmayanda
kobud
davranıram
sağıma-soluma
When
you're
not
around,
I'm
rude
to
everyone
Yaxşı
olmağıma
səbəb
sən,
mənə
pis
olma
You're
the
reason
I'm
good,
so
don't
be
mad
at
me
Mənə
pis
olma
Don't
be
mad
at
me
Məndən
başqa
sənə
kim
yaxşı
olar?
Who
else
but
me
will
be
good
to
you?
Heç
axtarma,
tapa
bilməzsən
Don't
even
look,
you
won't
find
anyone
Sən
məni
unuda
bilərsən
You
might
forget
me
Bilirəm,
eh,
ya
da
bilməzsən
I
know,
oh,
or
maybe
you
won't
Mənə
yaxın
ol,
uzaq
ol
qəmdən
Stay
close
to
me,
stay
away
from
sorrow
Bunu
gözəl
bilirsən
sən
də
You
know
this
well
too
Hər
dərdə
həmdəməm
həm
də
I'm
a
companion
in
every
trouble
Bu
səbəbdən
də
And
for
this
reason
Mənə
pis
olma-a
Don't
be
mad
at
me
Axı
mənə
pis
olsan,
heç
vaxt
bizdən
biz
olmaz
Because
if
you're
mad
at
me,
there
will
never
be
an
us
Sən
olmayanda
kobud
davranıram
sağıma-soluma
When
you're
not
around,
I'm
rude
to
everyone
Yaxşı
olmağıma
səbəb
sən,
mənə
pis
olma
You're
the
reason
I'm
good,
so
don't
be
mad
at
me
Mənə
pis
olma,
olma
Don't
be
mad
at
me,
no
Mənə
pis
olma
Don't
be
mad
at
me
Axı
mənə
pis
olsan,
heç
vaxt
bizdən
biz
olmaz
Because
if
you're
mad
at
me,
there
will
never
be
an
us
Sən
olmayanda
kobud
davranıram
sağıma-soluma
When
you're
not
around,
I'm
rude
to
everyone
Yaxşı
olmağıma
səbəb
sən,
mənə
pis
olma
You're
the
reason
I'm
good,
so
don't
be
mad
at
me
Mənə
pis
olma,
olma
Don't
be
mad
at
me,
no
Sən
mənə,
mən
sənə
dəliyəm
You're
crazy
about
me,
I'm
crazy
about
you
Mən
sənin
ən
böyük
hədiyyən
I'm
your
greatest
gift
Gəl
qoşul,
qaçaq
Come
join
me,
let's
run
away
Fikirləşmə
kənardan
baxanlar
nə
deyər
Don't
think
about
what
onlookers
will
say
Mənə
yaxın
ol,
uzaq
ol
qəmdən
Stay
close
to
me,
stay
away
from
sorrow
Bunu
gözəl
bilirsən
sən
də
You
know
this
well
too
Hər
dərdə
həmdəməm
həm
də
I'm
a
companion
in
every
trouble
Bu
səbəbdən
də
And
for
this
reason
Mənə
pis
olma
Don't
be
mad
at
me
Axı
mənə
pis
olsan,
heç
vaxt
bizdən
biz
olmaz
Because
if
you're
mad
at
me,
there
will
never
be
an
us
Sən
olmayanda
kobud
davranıram
sağıma-soluma
When
you're
not
around,
I'm
rude
to
everyone
Yaxşı
olmağıma
səbəb
sənsən,
mənə
pis
olma
You're
the
reason
I'm
good,
so
don't
be
mad
at
me
Mənə
pis
olma,
olma
Don't
be
mad
at
me,
no
Mənə
pis
olma-a
Don't
be
mad
at
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zamig Aliyev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.