Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çək - Akustik
Zeichne - Akustik
Səni
kim
aldı
əlimdən,
saldı
gözümdən?
Wer
hat
dich
mir
aus
den
Händen
genommen,
aus
meinen
Augen
fallen
lassen?
Kim
apardı
qollarımdan?
Wer
hat
dich
aus
meinen
Armen
gerissen?
Donub
qaldım
yerimdə
Ich
bin
wie
erstarrt
stehen
geblieben
Üzülürəm
sadəcə,
indi
dairə
çək
Ich
bin
einfach
nur
traurig,
jetzt
zeichne
einen
Kreis
Orada
mənim
olmadığım
bir
ailə
çək
Zeichne
dort
eine
Familie,
in
der
ich
nicht
bin
Səni
kim
aldı
əlimdən,
saldı
gözümdən?
Wer
hat
dich
mir
aus
den
Händen
genommen,
aus
meinen
Augen
fallen
lassen?
Kim
apardı
qollarımdan?
Wer
hat
dich
aus
meinen
Armen
gerissen?
Donub
qaldım
yerimdə
Ich
bin
wie
erstarrt
stehen
geblieben
Üzülürəm
sadəcə,
indi
dairə
çək
Ich
bin
einfach
nur
traurig,
jetzt
zeichne
einen
Kreis
Orada
mənim
olmadığım
bir
ailə
çək
Zeichne
dort
eine
Familie,
in
der
ich
nicht
bin
Səni
tanıya
bilmirəm
artıq
Ich
erkenne
dich
nicht
mehr
Dayanıb
yol
ayrıcında
Du
stehst
an
der
Weggabelung
Gözümün
tam
qarşısında
Direkt
vor
meinen
Augen
Qururuq
ayrı-ayrı
dünya-a-a-a
Wir
bauen
getrennte
Welten-e-e-en
Səni
dəyişdirdilər,
dəyişdin
Sie
haben
dich
verändert,
du
hast
dich
verändert
Məni
üzüb
son
şansını
itirdin
Du
hast
mich
verletzt
und
deine
letzte
Chance
vertan
Üzərimə
bağlıdır
qapılar
Die
Türen
zu
mir
sind
verschlossen
Səhvlərin
aramıza
sədd
qoydu
Deine
Fehler
haben
eine
Mauer
zwischen
uns
errichtet
Qalıram
yolumda
yarıda
Ich
bleibe
auf
halbem
Weg
stehen
Ruhunla
gəl
bədənini
soyunub
Komm
mit
deiner
Seele,
zieh
deinen
Körper
aus
Tək-tək,
gözümdə
canlanır
anılar,
canlanır
hər
şey
Einzeln,
einzeln,
erwachen
die
Erinnerungen
in
meinen
Augen,
alles
erwacht
Tək
sən,
sözünlə
qəlbimi
yaralayıb
qoymusan,
əl
çək
Nur
du,
mit
deinen
Worten
hast
du
mein
Herz
verwundet,
lass
es
Səni
kim
aldı
əlimdən,
saldı
gözümdən?
Wer
hat
dich
mir
aus
den
Händen
genommen,
aus
meinen
Augen
fallen
lassen?
Kim
apardı
qollarımdan
Wer
hat
dich
aus
meinen
Armen
gerissen?
Donub
qaldım
yerimdə
Ich
bin
wie
erstarrt
stehen
geblieben
Üzülürəm
sadəcə,
indi
dairə
çək
(çək)
Ich
bin
einfach
nur
traurig,
jetzt
zeichne
einen
Kreis
(zeichne)
Orada
mənim
olmadığım
bir
ailə
çək
Zeichne
dort
eine
Familie,
in
der
ich
nicht
bin
Səni
kim
aldı
əlimdən,
saldı
gözümdən?
Wer
hat
dich
mir
aus
den
Händen
genommen,
aus
meinen
Augen
fallen
lassen?
Kim
apardı
qollarımdan
Wer
hat
dich
aus
meinen
Armen
gerissen?
Donub
qaldım
yerimdə
Ich
bin
wie
erstarrt
stehen
geblieben
Üzülürəm
sadəcə,
indi
dairə
çək
Ich
bin
einfach
nur
traurig,
jetzt
zeichne
einen
Kreis
Orada
mənim
olmadığım
bir
ailə
çək
Zeichne
dort
eine
Familie,
in
der
ich
nicht
bin
(Çək,
çək,
çək)
(Zeichne,
zeichne,
zeichne)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.