Hiss Golden Messenger - Hardlytown - перевод текста песни на немецкий

Hardlytown - Hiss Golden Messengerперевод на немецкий




Hardlytown
Hardlytown
It's cradle to the grave, so be good to each other
Es ist von der Wiege bis zur Bahre, also seid gut zueinander
And try to be brave
Und versucht, tapfer zu sein
Oh, Mama, I don't know
Oh, Mama, ich weiß nicht
I'm as cold as ice and I don't wanna do no favors
Ich bin kalt wie Eis und ich will keine Gefallen tun
You can live your life like a prodigal son
Du kannst dein Leben wie ein verlorener Sohn leben
A wandering ace, you ain't got no one
Ein umherziehender Draufgänger, du hast niemanden
To roll the dice
Um die Würfel zu werfen
Try and keep your hat on
Versuch, deinen Hut aufzubehalten
People get ready, there's a big ship coming
Leute, macht euch bereit, da kommt ein großes Schiff
I felt the fire, now it's down among us
Ich spürte das Feuer, jetzt ist es unter uns
Walked on wires, tried to be humble
Bin auf Drähten gelaufen, habe versucht, bescheiden zu sein
People get ready, now you know the deal
Leute, macht euch bereit, jetzt kennt ihr den Deal
It's in high cotton or it's run like Hell
Entweder in Saus und Braus oder renn wie die Hölle
No way to fake it
Keine Möglichkeit, es vorzutäuschen
No way to get around it
Keine Möglichkeit, es zu umgehen
Brother, you found it
Bruder, du hast es gefunden
Down in Hardlytown
Unten in Hardlytown
Now they do ya
Jetzt kriegen sie dich
They say we'll understand it better some day
Sie sagen, wir werden es eines Tages besser verstehen
Aw, who was it said that?
Ach, wer hat das gesagt?
They never worked a day
Sie haben nie einen Tag gearbeitet
They never worked an hour
Sie haben nie eine Stunde gearbeitet
They want to make him king
Sie wollen ihn zum König machen
While you're breaking your back like a slave
Während du dir den Rücken brichst wie ein Sklave
So forward, children—never back down
Also vorwärts, Kinder niemals zurückweichen
What used to hurt you can't hurt you now
Was dich früher verletzt hat, kann dich jetzt nicht mehr verletzen
The world feels broken, I ain't joking, babe
Die Welt fühlt sich zerbrochen an, ich mache keine Witze, Schatz
Never back down
Niemals zurückweichen
People get ready, there's a big ship coming
Leute, macht euch bereit, da kommt ein großes Schiff
I felt the fire, now it's down among us
Ich spürte das Feuer, jetzt ist es unter uns
I've been a liar, I wanna get honest
Ich war ein Lügner, ich will ehrlich werden
People get ready, thanks for coming 'round
Leute, macht euch bereit, danke fürs Vorbeikommen
You try to play quiet but they drown you out
Du versuchst, leise zu spielen, aber sie übertönen dich
You play a little louder, it's ten bucks an hour
Du spielst etwas lauter, es sind zehn Dollar pro Stunde
You work like Hell
Du arbeitest wie die Hölle
Down in Hardlytown
Unten in Hardlytown
Now they do ya
Jetzt kriegen sie dich





Авторы: Michael Carrington Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.