Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slipping Into Darkness
Скользя во Тьму
Never
seen
before
or
heard
in
this
fashion
Никогда
не
видели
раньше
и
не
слышали
в
таком
стиле
Convert
the
work
to
magic
Превращаю
работу
в
магию
Bury
a
beat
six
feet,
pour
dirt
in
the
casket
Хорони
бит
на
шесть
футов,
сыплю
землю
в
гроб
Hard
to
imitate,
I'm
cut
from
a
certain
fabric
Сложно
подражать,
я
вырезан
из
особой
ткани
My
shirt
and
slacks
thirty
racks,
plus
the
fur
jacket
Моя
рубашка
и
брюки
тридцать
штук,
плюс
меховая
куртка
No
turning
backwards
Нет
пути
назад
Forward
motion
I
pour
mimosas
Движение
вперед,
я
наливаю
мимозы
Got
me
more
in
focus
Это
меня
ещё
больше
фокусирует
Got
my
foot
inside
the
door
and
tore
it
open
Просунул
ногу
в
дверь
и
вырвал
её
с
корнем
Now
we
going
dumb,
throwing
money
Теперь
мы
несёмся,
швыряем
деньги
I'm
from
the
Sunshine
State
Я
из
Солнечного
Штата
When
I
eat
I
need
a
plus
size
plate
Когда
я
ем,
мне
нужна
тарелка
побольше
The
main
event
is
this
Главное
событие
– это
My
jewelry
look
like
the
great
adventure
slick
Мои
украшения
выглядят
как
из
«Великого
приключения»
Promoters
paint
a
stencil
on
the
brick
Промоутеры
рисуют
трафарет
на
кирпиче
With
my
insignia
С
моей
эмблемой
You
made
a
little
splash
in
the
wave
pool
Ты
сделал
небольшой
всплеск
в
бассейне
с
волнами
I'm
even
drippier
А
я
ещё
капельнее
Shoot
out
the
lights,
I'm
putting
50
up
Отстреливаю
свет,
я
выкладываю
пятьдесят
Then
hang
my
jersey
in
the
rafters
Потом
вешаю
свою
майку
под
сводами
Right
next
to
Hit
Прямо
рядом
с
Хитом
Hoppin'
out
the
Trans
Am
flexing
the
fit
Выскакиваю
из
Trans
Am,
щеголяя
фитом
Fuck
all
the
talk,
just
cut
the
check
and
split
К
чёрту
разговоры,
просто
подписывай
чек
и
уходи
Floor
seats
while
I'm
sippin'
Партер,
пока
я
потягиваю
My
pina
colada
is
drippin'
on
my
pimpin'
Моя
пина
колада
капает
на
мой
стиль
But
I
never
get
to
slippin'
into
darkness
Но
я
никогда
не
начну
скользить
во
тьму
Never
catch
me
slippin'
into
darkness
Никогда
не
поймаешь
меня
скользящим
во
тьму
Never
catch
me
slippin'
Никогда
не
поймаешь
меня
скользящим
Alchemist
over
a
Hit-Boy
beat
Alchemist
поверх
бита
от
Hit-Boy
Hit-Boy
over
a
Alchemist
beat
Hit-Boy
поверх
бита
от
Alchemist
Let's
do
it
Давайте
сделаем
это
I'm
not
for
everybody,
but
I
am
who
I
am
Я
не
для
всех,
но
я
тот,
кто
я
есть
I
am
what
I
am
Я
есть
то,
что
я
есть
No
back
and
forth,
no
Martin
and
Pam
Никаких
препирательств,
никаких
Мартина
и
Пэм
TSA
gotta
check
my
wrist,
and
all
they
can
say
is
damn
TSA
должна
проверить
мои
запястья,
и
всё,
что
они
могут
сказать
– «чёрт»
When
you
move
how
you
wanna
move
you
gon'
make
somebody
mad
Когда
движешься
так,
как
хочешь,
ты
кого-нибудь
обязательно
разозлишь
My
nigga
I'm
the
best
student
Kanye
ever
had
Брат,
я
лучший
ученик,
который
когда-либо
был
у
Kanye
Fell
out
with
certain
niggas
fast,
cause
I
put
shit
on
blast
Разошёлся
с
некоторыми
братанами
быстро,
потому
что
я
выношу
всё
на
свет
That's
how
you
smother
out
the
nonsense
Вот
как
ты
глушишь
чепуху
I'm
hungry
as
a
hostage
Я
голоден
как
заложник
They
hit
me
with
the
blockage,
but
I
made
it
out
the
gauntlet
Мне
подставили
подножку,
но
я
прошёл
через
строй
Took
short
but
long
trips,
what
I
know
for
sure
is
this
Делал
короткие,
но
долгие
вылазки,
что
я
знаю
точно,
так
это
Niggas
will
back
stab
you
way
quicker
than
they'll
stab
for
you
Братаны
ударят
в
спину
куда
быстрее,
чем
вступятся
за
тебя
And
that
might
be
more
soulful
than
going
to
Churches
after
Church
И
это,
возможно,
душевнее,
чем
ходить
в
церкви
после
Church's
You
crossed
your
man
but
what
was
it
worth?
Ты
предал
своего
человека,
но
чего
это
стоило?
You
die
with
a
chain,
they'll
run
in
your
hearse
Умрёшь
с
цепью
на
шее,
её
выхватят
из
твоего
катафалка
I
guess
I'm
not
the
type
of
nigga
you
say
congrats
to
Наверное,
я
не
из
тех
парней,
кому
говорят
«поздравляю»
Still
put
this
shit
on
my
back
and
my
shoulders
if
I
have
to
Но
я
всё
равно
взвалю
это
всё
на
свою
спину
и
плечи,
если
придётся
I'm
thinking
both
of
these
two
cities
should
go
build
my
statue
Я
думаю,
оба
этих
города
должны
поставить
мне
статую
Pasadena
and
Fontana,
I
brought
chips
back
through
Пасадина
и
Фонтана,
я
вернул
чипсы
обратно
They
thought
they
knew
my
sound
Они
думали,
что
знают
мой
звук
I
leveled
up,
I'm
highly
blessed
Я
поднялся
на
новый
уровень,
я
высоко
благословлён
Add
me
on
your
IG
while
you
play
this
on
your
project
steps
Добавь
меня
в
свой
IG,
пока
слушаешь
это
на
ступеньках
своего
проекта
Two
feet
on
the
concrete,
somehow
niggas
thought
I
lost
my
step
Обе
ноги
на
бетоне,
но
кто-то
умудрился
подумать,
что
я
сбился
с
шага
'Till
I
did
them
Nas
projects,
this
time
you
cannot
deflect
Пока
я
не
сделал
те
проекты
с
Nas,
на
этот
раз
тебе
не
отвертеться
I
am
who
I
am,
I'm
never
slippin
into
darkness
in
this
all
white
Lamb
Я
тот,
кто
я
есть,
я
никогда
не
скольжу
во
тьму
в
этом
полностью
белом
Ламбо
I'm
never
slippin
into
darkness
Я
никогда
не
скольжу
во
тьму
But
they
bringing
me
to
the
darkness,
look
Но
они
тянут
меня
к
темноте,
смотри
I'm
usually
homeboys
with
producers
I
get
compared
to
Обычно
я
на
короткой
ноге
с
продюсерами,
с
которыми
меня
сравнивают
But
on
this
one
I
wanna
see
them
stretched
out,
extra
leg
room
Но
здесь
я
хочу
увидеть
их
вытянутыми,
с
дополнительным
местом
для
ног
I
don't
really
know
dude,
he
seem
like
a
cool
cat
Я
не
особо
знаю
этого
чувака,
он
вроде
как
нормальный
пацан
But
I
never
once
heard
Metro
Boomin
do
boom
bap
Но
я
ни
разу
не
слышал,
чтобы
Metro
Boomin
делал
бум-бэп
I
never
heard
a
Southside
beat
without
a
808
in
it
Я
никогда
не
слышал
бита
от
Southside
без
808-го
HB
in
drunk
driver
mode,
I
swerve
in
every
lane
with
it
HB
в
режиме
пьяного
водителя,
я
виляю
по
всем
полосам
с
этим
I
fuck
with
Mustard
he
can
make
that
ratchet
shit
with
his
eyes
closed
Я
уважаю
Mustard,
он
может
делать
тот
трэшовый
шит
с
закрытыми
глазами
But
now
I'm
starting
to
wonder,
can
that
nigga
chop
soul?
Но
теперь
я
начинаю
сомневаться,
а
может
ли
этот
чувак
рубить
соул?
I
just
seen
Yung
Berg
spoke
on
the
wave
Я
только
что
видел,
как
Yung
Berg
высказался
о
волне
I
should
do
him
like
Trick
Trick
and
snatch
Hit
out
his
name
Мне
бы
поступить
с
ним
как
Trick
Trick
и
вырвать
Хит
из
его
имени
I
had
decoded
the
game,
I
had
the
coldest
of
days
Я
взломал
код
игры,
у
меня
были
самые
холодные
дни
I'm
like
Deebo
on
his
cruiser
Я
как
Дибо
на
своём
круизере
How
you
got
no
credits
without
co-producers?
Как
у
тебя
нет
кредитов
без
со-продюсеров?
Time
to
give
these
niggas
the
Royal
Flush,
no
Roto-Rooter
Пора
дать
этим
чувакам
Роял
Флэш,
а
не
Roto-Rooter
It's
Hit-Boy
buckin',
just
so
you
niggas
know
the
shooter
Это
Хит-Бой
палит,
просто
чтобы
вы,
чуваки,
знали
стрелка
Juug
season
I'm
in
the
A
playing
Young
Scooter
Сезон
джуга,
я
в
Атланте,
играю
в
Young
Scooter
Need
em
to
see
me
in
broad
day
from
the
walkway
Нужно,
чтобы
они
видели
меня
при
свете
дня
с
пешеходной
дорожки
This
feel
like
childhood
summer
trips
Это
чувство
как
летние
поездки
из
детства
I
been
a
modest
supplicant
Я
был
скромным
просителем
They
rob
you
for
publishing,
that
feel
like
a
punishment
Они
грабят
тебя
за
публикации,
это
чувствуется
как
наказание
How
people
I
only
met
once
don't
look
like
none
of
us
Как
люди,
которых
я
встречал
лишь
раз,
не
похожи
ни
на
кого
из
нас
Moving
with
this
wild
behavior,
that
shit
has
shattered
my
trust
Такое
дикое
поведение
разрушило
моё
доверие
Build
a
million
statues
in
my
likeness
Построй
миллион
статуй
в
моё
подобие
And
I
ain't
dissin'
on
nobody
I
ain't
even
write
this
И
я
никого
не
диссю,
я
даже
не
писал
это
It
came
to
me
in
a
dream,
they
had
it
out
for
Hit
Это
пришло
ко
мне
во
сне,
они
охотились
на
Хита
So
I
freestyled
this
verse
over
The
Alchemist
Так
что
я
зачитал
этот
верс
поверх
бита
The
Alchemist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chauncey Alexander Hollis, Alan Maman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.