Текст и перевод песни Hit The Road - Ho Fatto Tardi
Cade
come
la
neve
giù
dai
tetti
quando
è
inverno
It
falls
like
snow
on
the
roofs
when
it's
winter
Noi
cadiamo
per
le
spinte
che
ci
siamo
dati
dentro
We
fall
down
because
of
the
pushes
we've
given
ourselves
in
Penso
che
non
mi
arrendo
faccio
questo
faccio
e
quello
I
think
I'm
not
giving
up
I
do
this
I
do
that
Ma
che
ci
provo
a
fare
manco
serve
che
ti
spiego
But
what
am
I
trying
to
do
it
does
not
even
need
to
be
explained
E
ci
credevo
in
quel
progetto
nato
in
due
And
I
believed
in
that
project
born
in
two
E
muoio
dentro
ogni
volta
il
presentimento
che
le
tue
paure
And
I
die
inside
every
time
the
feeling
that
your
fears
Prendano
il
sopravvento
e
sul
momento
mi
divido
in
due
Will
take
over
and
in
the
moment
I'm
torn
in
two
C'è
quella
parte
in
cui
mi
manchi
e
che
mi
costa
cara
There's
that
part
where
I
miss
you
and
that
costs
me
dear
C'è
l'altra
parte
che
sta
più
in
disparte
ma
non
è
una
gara
There's
the
other
part
that
stays
more
aside
but
it's
not
a
race
C'è
chi
si
scopa
il
mondo
chi
pensa
di
farla
franca
There
are
those
who
screw
the
world
who
think
they
get
away
with
it
Ma
non
si
scappa
abbiamo
condiviso
tutto
e
adesso
il
vuoto
ammazza
But
there's
no
escape
we
shared
everything
and
now
the
emptiness
kills
Non
basteranno
mille
rime
mille
beat
mille
cartine
A
thousand
rhymes
a
thousand
beats
a
thousand
papers
won't
be
enough
Mangio
giù
in
cortile
giro
Roma
con
i
fari
spenti
I
eat
downstairs
in
the
courtyard
I
drive
around
Rome
with
the
lights
off
Forse
per
non
vederti
ma
le
strade
illuminate
fanno
luce
sopra
i
tetti
Maybe
not
to
see
you
but
the
illuminated
streets
make
light
on
the
roofs
E
forse
spero
di
vederti
giù
a
San
Pietro
seduta
sopra
quei
muretti
And
maybe
I
hope
to
see
you
down
at
St.
Peter's
sitting
on
those
walls
E
che
mi
aspetti
ho
fatto
tardi
ma
ho
i
cornetti
And
that
you're
waiting
for
me
I
was
late
but
I
have
pastries
E
mi
trovo
meglio
da
solo
And
I
find
myself
better
alone
E
mi
trovo
meglio
con
te
And
I
find
myself
better
with
you
E
mi
trovo
meglio
da
solo
And
I
find
myself
better
alone
E
mi
trovo
meglio
con
te
And
I
find
myself
better
with
you
E
mi
trovo
meglio
da
solo
And
I
find
myself
better
alone
E
mi
trovo
meglio
con
te
And
I
find
myself
better
with
you
Ho
fatto
tardi
piena
di
drammi
I
was
late
full
of
drama
Ho
preso
tutto
e
non
ringrazi
cosa
ringrazi
I
took
everything
and
didn't
thank
you
what
are
you
thanking
for
L'ho
fatto
senza
mai
pensarci
mangio
gli
avanzi
I
did
it
without
ever
thinking
about
it
I
eat
the
leftovers
Ho
dato
tutto
ho
preso
schiaffi
senza
ridarli
I
gave
everything
I
took
slaps
without
returning
them
Ho
creduto
fosse
nei
patti
ma
patti
chiari
I
believed
it
was
in
the
pact
but
clear
pacts
Se
poi
ritorni
e
non
ti
fermi
non
mi
richiami
If
you
then
return
and
don't
stop
don't
call
me
back
Se
poi
rimani
e
tra
le
mani
hai
il
porto
d'armi
If
you
then
stay
and
among
your
hands
you
have
the
gun
Con
gli
occhi
chiari
visionari
intenti
a
lesionarmi
With
visionary
light
eyes
intent
on
injuring
me
E
non
ti
credo
se
ti
manco
manco
chiami
And
I
don't
believe
you
if
you
miss
me
if
you
do
not
even
call
E
le
persone
che
c'ho
accanto
vogliono
fermarmi
And
the
people
I
have
next
to
me
want
to
stop
me
Al
semaforo
rosso
non
mi
fermo
At
the
red
light
I
don't
stop
Corro
mi
incidento
I
run
I
get
into
an
accident
Il
tempo
che
non
scorre
come
un
orologio
a
pendolo
The
time
that
does
not
flow
like
a
pendulum
clock
Attento
che
ti
prendono
lei
è
ciò
che
inseguono
e
sanno
che
lei
è
con
me
Be
careful
that
they
take
you
she
is
what
they
are
after
and
they
know
that
she
is
with
me
E
mi
trovo
meglio
da
solo
And
I
find
myself
better
alone
E
mi
trovo
meglio
con
te
And
I
find
myself
better
with
you
E
mi
trovo
meglio
da
solo
And
I
find
myself
better
alone
E
mi
trovo
meglio
con
te
And
I
find
myself
better
with
you
E
mi
trovo
meglio
da
solo
And
I
find
myself
better
alone
E
mi
trovo
meglio
con
te
And
I
find
myself
better
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Giacobbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.