Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hitkidd,
what
it
do,
man?)
(Hitkidd,
was
geht
ab,
Mann?)
See,
I'll
break
a
nigga
pockets
'fore
I
let
him
break
my
heart
Schau,
ich
breche
einem
Typen
die
Taschen,
bevor
ich
mir
von
ihm
das
Herz
brechen
lasse.
And
these
bitches
ain't
on
shit,
do
all
that
talkin'
'til
I
spark
Und
diese
Schlampen
haben
nichts
drauf,
labern
nur,
bis
ich
zuschlage.
Quick
to
sell
his
ass
a
dream
like
I'm
lucid
in
the
dark
Ich
verkaufe
ihm
schnell
einen
Traum,
als
wäre
ich
im
Dunkeln
hellwach.
I
walked
in
with
pressure
on
me,
building
smellin'
like
some
fart
Ich
kam
rein,
stand
unter
Druck,
der
Bau
roch
wie
ein
Furz.
And
I
got
hella
niggas,
I
can't
pick,
they
make
it
hard
Und
ich
habe
verdammt
viele
Typen,
ich
kann
mich
nicht
entscheiden,
sie
machen
es
mir
schwer.
All
my
opps
wanna
squash
beef,
but
they
done
took
that
shit
too
far
Alle
meine
Feinde
wollen
Frieden
schließen,
aber
sie
haben
es
zu
weit
getrieben.
He
just
asked
me
did
I
love
him
Er
hat
mich
gerade
gefragt,
ob
ich
ihn
liebe.
Bitch,
you
must
be
gone
off
bars
Schlampe,
du
musst
auf
Drogen
sein.
I
just
stuffed
my
'Wood
with
'za,
it
got
me
tweakin',
I'm
on
Mars
Ich
habe
meinen
'Wood
gerade
mit
'Za
gestopft,
es
macht
mich
fertig,
ich
bin
auf
dem
Mars.
All
that
braggin'
'bout
that
nigga
got
that
nigga
fucked
All
das
Geprahle
über
diesen
Typen
hat
diesen
Typen
fertig
gemacht.
Told
that
ho
listen
to
Lil
Durk,
'cause,
ho,
you
should've
ducked
Sagte
dieser
Schlampe,
sie
solle
Lil
Durk
hören,
denn,
Schlampe,
du
hättest
dich
ducken
sollen.
And
I
ain't
comin'
off
that
nigga
'less
he
wipe
his
face
Und
ich
komme
nicht
von
diesem
Typen
runter,
bevor
er
sich
nicht
das
Gesicht
abwischt.
And
I
ain't
doin'
no
wifey
shit
because
I
know
my
place
Und
ich
mache
keine
Ehefrau-Sachen,
weil
ich
meinen
Platz
kenne.
Yeah,
I
got
bitches
mad
'cause
they
facecard
can't
pull
niggas
Ja,
ich
habe
Schlampen
sauer
gemacht,
weil
ihr
Facecard
keine
Typen
anziehen
kann.
Let
me
call
my
nigga,
just
know
Rambo
gon'
pull
triggers
Lass
mich
meinen
Typen
anrufen,
du
weißt,
Rambo
wird
abdrücken.
If
I
see
your
nigga,
that's
on
your
life,
you
won't
get
him
back
Wenn
ich
deinen
Typen
sehe,
das
schwöre
ich
dir,
du
bekommst
ihn
nicht
zurück.
Make
him
bend
me
over,
make
him
eat
this
pussy
from
the
back
Lasse
ihn
mich
bücken,
lasse
ihn
diese
Muschi
von
hinten
essen.
Dropped
my
last
nigga
and
stopped
fuckin'
with
his
big
homie
Habe
meinen
letzten
Typen
fallen
lassen
und
aufgehört,
mit
seinem
großen
Kumpel
rumzumachen.
Runnin'
through
these
niggas,
Lori
Harvey
ain't
got
shit
on
me
Ich
laufe
durch
diese
Typen,
Lori
Harvey
kann
mir
nichts
anhaben.
I
know
them
bitches
watchin',
I
look
like
a
fuckin'
lick,
don't
it?
Ich
weiß,
dass
diese
Schlampen
zuschauen,
ich
sehe
aus
wie
ein
verdammter
Leckerbissen,
nicht
wahr?
Talkin'
'bout
me
to
that
nigga
Du
redest
mit
diesem
Typen
über
mich.
Bet
he
know
that
I'm
the
shit,
don't
he?
Wette,
er
weiß,
dass
ich
der
Hammer
bin,
oder?
Money
can't
buy
love,
but
it
can
buy
me
that
new
'Vette,
though
Geld
kann
keine
Liebe
kaufen,
aber
es
kann
mir
diesen
neuen
'Vette
kaufen.
My
pockets
large,
I'm
eatin'
good,
I'm
feelin'
like
a
fat
ho
Meine
Taschen
sind
groß,
ich
esse
gut,
ich
fühle
mich
wie
eine
fette
Schlampe.
Not
steppin'
on
no
toes
because
I'm
at
these
bitches'
neck,
ho
Ich
trete
niemandem
auf
die
Zehen,
denn
ich
bin
diesen
Schlampen
am
Hals,
Schlampe.
Wonder
why
he
love
my
lil'
ass
'cause
he
know
this
pussy
fat,
ho
Ich
frage
mich,
warum
er
meinen
kleinen
Arsch
liebt,
weil
er
weiß,
dass
diese
Muschi
fett
ist,
Schlampe.
What
you
lookin'
for?
Was
suchst
du?
You
know
I'm
heat,
I'm
cookin',
ho
Du
weißt,
ich
bin
heiß,
ich
koche,
Schlampe.
Tryna
shut
me
out,
motherfucker,
I'ma
kick
the
door
Du
versuchst,
mich
auszusperren,
Mistkerl,
ich
werde
die
Tür
eintreten.
I
got
the
sauce,
come
lick
it,
ho
Ich
habe
die
Soße,
komm
und
leck
sie,
Schlampe.
Fine
as
fuck,
no
ticket,
ho
Verdammt
gutaussehend,
kein
Strafzettel,
Schlampe.
I
be
with
the
gang,
yeah,
we
bang
Ich
bin
mit
der
Gang
zusammen,
ja,
wir
knallen.
I
don't
clique
with
hoes
Ich
hänge
nicht
mit
Schlampen
ab.
It's
the
queen
of
the
slimes
Ich
bin
die
Königin
der
Schleimer.
Queen
of
the
dimes
Königin
der
Dimes.
You
know
I
walk
in
the
spot
Du
weißt,
ich
gehe
in
den
Laden.
Don't
wait
in
no
lines
Ich
stehe
in
keiner
Schlange.
Niggas
broke
than
a
motherfucker
wastin'
my
time
Typen
sind
pleite
und
verschwenden
meine
Zeit.
I
be
laughin'
at
hoes,
they
really
be
tryin'
Ich
lache
über
Schlampen,
sie
versuchen
es
wirklich.
I
got
all
my
haters
watchin'
Ich
habe
all
meine
Hater,
die
zuschauen.
Now's
the
time
for
you
to
clock
in
Jetzt
ist
es
Zeit
für
dich,
dich
einzuloggen.
Niggas
don't
want
smoke
Typen
wollen
keinen
Stress.
I
call
my
bro,
go
get
your
Glock
then
(It's
Carbon,
bitch)
Ich
rufe
meinen
Bruder
an,
hol
deine
Glock
dann
(Hier
ist
Carbon,
Schlampe).
Bitch,
we
run
the
city
Schlampe,
wir
regieren
die
Stadt.
Fuck
these
niggas,
man,
we
top
ten
Scheiß
auf
diese
Typen,
Mann,
wir
sind
Top
Ten.
Burst
a
bitch
bubble
'cause
these
hoes
know
I'm
poppin'
Ich
lasse
die
Blase
einer
Schlampe
platzen,
weil
diese
Schlampen
wissen,
dass
ich
angesagt
bin.
Bitches
in
my
business
Schlampen
in
meinen
Angelegenheiten.
Can
you
rappers
sell
bundles?
Könnt
ihr
Rapper
Bündel
verkaufen?
Ho,
you
better
watch
that
nigga
Schlampe,
du
passt
besser
auf
diesen
Typen
auf.
'Fore
I
make
you
come
up
off
him
Bevor
ich
dich
dazu
bringe,
ihn
aufzugeben.
He
only
a
dog
to
you
Für
dich
ist
er
nur
ein
Hund.
I
put
him
on
a
leash
and
walk
him
Ich
lege
ihn
an
die
Leine
und
führe
ihn
aus.
Said
I
gon'
stop
shittin'
on
bitches
'cause
I
do
it
way
too
often
Sagte,
ich
würde
aufhören,
auf
Schlampen
zu
scheißen,
weil
ich
es
viel
zu
oft
tue.
Put
me
on
any
beat,
challenge
me,
bitches
can't
fuck
with
me
Setz
mich
auf
irgendeinen
Beat,
fordere
mich
heraus,
Schlampen
können
sich
nicht
mit
mir
anlegen.
Lyrically,
I'm
a
beast,
on
my
gang,
that's
on
CGE
Textlich
bin
ich
ein
Biest,
meine
Gang,
das
ist
CGE.
You
bitches
play
Ihr
Schlampen
spielt.
I
drop
a
bag,
them
members
active
in
the
street
Ich
lasse
eine
Tasche
fallen,
diese
Mitglieder
sind
aktiv
auf
der
Straße.
I
like
niggas
with
fire
head
Ich
mag
Typen
mit
feurigem
Kopf.
When
he
done,
I'm
goin'
straight
to
sleep
Wenn
er
fertig
ist,
gehe
ich
sofort
schlafen.
I
like
niggas
with
big
bread,
make
a
twenty,
you
can
match
that
Ich
mag
Typen
mit
viel
Geld,
verdiene
zwanzig,
das
kannst
du
auch.
We
can't
get
caught
textin'
Wir
dürfen
nicht
beim
Texten
erwischt
werden.
So
just
hit
me
through
your
Snapchat
Also
schreib
mir
einfach
über
deinen
Snapchat.
Opps
can't
get
caught
lackin'
Feinde
dürfen
nicht
unachtsam
sein.
We
put
'em
behind
a
hashtag
Wir
setzen
sie
hinter
einen
Hashtag.
Thinkin'
that
I
like,
I'm
tryna
find
out
where
his
stash
at
Ich
denke,
dass
ich
mag,
ich
versuche
herauszufinden,
wo
sein
Versteck
ist.
Y'all
know
what
the
fuck
goin'
on
Ihr
wisst,
was
verdammt
nochmal
los
ist.
Whole
lotta
Glitter
Gang
shit
Eine
ganze
Menge
Glitter
Gang
Scheiße.
Glorilla,
bitch
Glorilla,
Schlampe.
K
Carbon,
fuck
y'all
thought?
K
Carbon,
was
zum
Teufel
habt
ihr
gedacht?
Ayy,
they
got
us
fucked
up
Ayy,
sie
haben
uns
fertig
gemacht.
Bitches
got
me
fucked
up
Schlampen
haben
mich
fertig
gemacht.
Niggas
got
me
fucked
up
too
Typen
haben
mich
auch
fertig
gemacht.
I
wanna
know
how
that
shit
sound
Ich
will
wissen,
wie
sich
das
anhört.
Play
that
shit
back,
Allie
Spiel
das
Ding
nochmal
ab,
Allie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.