Текст и перевод песни Hitomi - Hajimari no Sora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hajimari no Sora
Начало неба (Hajimari no Sora)
見上げてごらん
果てのない空だ
взгляни
наверх,
на
бескрайнее
небо.
どこか懐かしくて
胸の奥ほどけていく
Что-то
такое
родное,
и
в
груди
моей
всё
отпускает.
季節がめぐり
小さな祈りが
芽吹くそのときを
Времена
года
сменяют
друг
друга,
и
когда
маленькие
молитвы
начинают
прорастать,
ただ待つように
静けさのなか
長い夢を見る
я
просто
жду,
вижу
долгие
сны
в
тишине.
はばたく朝の夢を
Сны
о
взмахе
крыльев
на
рассвете,
暮れゆく西の空を
о
заходящем
солнце
на
западе,
何度も繰り返して
снова
и
снова
повторяются,
ずっとここで待っている
и
я
всё
ещё
здесь,
жду
тебя.
生まれた小さな星を
Родившуюся
маленькую
звезду,
遠くに見つめたまま
я
наблюдаю
издалека,
今も頬を打つ雨粒を覚えてる
ひとつ
и
до
сих
пор
помню,
как
капли
дождя
падали
на
мои
щеки,
одну
за
другой.
またひとつ
わた雲たちは風に流れていく
それぞれの約束を果たすため
Кучевые
облака
плывут
по
ветру,
чтобы
выполнить
свои
обещания.
旅は続く
羽が傷つき
痛み
Путешествие
продолжается,
даже
если
крылья
повреждены,
болят,
汚れても
ひたむきな足で
даже
если
они
запачканы,
упорными
шагами
丘へ向かおう
人は知らない
я
иду
к
вершине
холма.
Люди
не
знают,
その歩みがきっと
空へと花を咲かす
優しい風をつれて
что
эти
шаги
обязательно
расцветут
цветами
в
небе,
принеся
с
собой
нежный
ветер.
明日を迎えにいこう
たとえ道に迷っても
これから先もずっと
Давай
встретим
завтрашний
день,
даже
если
мы
заблудимся
на
пути,
отныне
и
навсегда
何度も歩き出せる
今もあの日見た朝焼けを覚えてる
ここにいるから
мы
сможем
начать
идти
снова.
Я
до
сих
пор
помню
тот
рассвет,
который
мы
видели
вместе.
Я
здесь,
おもっているから
そばにいるから
потому
что
я
думаю
о
тебе,
потому
что
я
рядом.
ねえ、笑って
広がっていく透明な色
Улыбнись,
прозрачный
цвет
разливается
повсюду.
夜が明けるはじまりの色
地平の先に
Цвет
рассвета,
за
горизонтом.
不確かなままの未来
高く手をかざし
Неопределенное
будущее,
я
поднимаю
руки
высоко
飛び立とう
見つめて
聞いて
感じて
重ねて
泣いて
笑って
Давай
взлетим.
Смотри,
слушай,
чувствуй,
собирай
воедино,
плачь,
смейся.
日々を君と生きていたいよ
むすんだ手のひらから
Я
хочу
жить
каждый
день
вместе
с
тобой.
Из
наших
соединенных
ладоней
生まれた虹の橋が
きっと時も超えつなぐよ
涙でかすむときも
родился
радужный
мост,
он
обязательно
преодолеет
время
и
соединит
нас.
Даже
когда
слёзы
застилают
глаза,
いつでも思いだせる
я
всегда
буду
помнить.
今もあのときの微笑みを覚えてる
Я
до
сих
пор
помню
твою
улыбку
в
тот
момент.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.