Hitomi Flor - Did I Mention - Descendientes - Cover en Español - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hitomi Flor - Did I Mention - Descendientes - Cover en Español




Did I Mention - Descendientes - Cover en Español
Разве я не говорила - Наследники - Кавер на испанском
Did I mention
Разве я не говорила,
That I'm in love with you.
Что я влюблена в тебя?
And did I mention
Разве я не говорила,
There's nothing I can do.
Что ничего не могу с собой поделать?
And did I happen to say
А вдруг я случайно сказала,
I dream of you everyday?
Что мечтаю о тебе каждый день?
But let me shout it out loud if that's okay
Но позволь мне кричать об этом вслух, если можно,
That's okay
Если можно.
I met this girl that rocked my world like it's never been rocked
Я встретила парня, который перевернул мой мир, как никогда раньше,
And now I'm living just for her and I won't ever stop
И теперь я живу только для него, и я никогда не остановлюсь.
I never thought that it could happen to a guy like me.
Я никогда не думала, что это может случиться с такой, как я.
But now look at what you've done, you got me down on my knees.
Но теперь посмотри, что ты сделал, ты поставил меня на колени.
Because my love for you is ridiculous.
Потому что моя любовь к тебе просто невероятна.
I never knew
Я никогда не знала,
(Who knew?)
(Кто знал?)
That it could be like this.
Что такое возможно.
My love for you is ridiculous
Моя любовь к тебе просто невероятна.
My love is R-I-D-I-C-U-L-O-U-S!
Моя любовь Н-Е-В-Е-Р-О-Я-Т-Н-А-Я!
R-I-D-I-C-U-L-O-U-S!
Н-Е-В-Е-Р-О-Я-Т-Н-А-Я!
It's ridiculous!
Она невероятна!
Just ridiculous!
Просто невероятна!
And I would give my kingdom for just one kiss.
И я отдала бы свое королевство за один лишь поцелуй.
Well did I mention
Разве я не говорила,
That I'm in love with you
Что я влюблена в тебя?
And did I mention
Разве я не говорила,
There's nothing I can do.
Что ничего не могу с собой поделать?
And did I happen to say
А вдруг я случайно сказала,
I dream of you everyday?
Что мечтаю о тебе каждый день?
But let me shout it out loud, if that's okay
Но позволь мне кричать об этом вслух, если можно,
If that's okay.
Если можно.
I gotta know which way to go, c'mon gimme a sign
Я должна знать, куда идти, давай, дай мне знак.
You gotta show me that you're only ever gonna be mine.
Ты должен показать мне, что ты будешь только моим.
Don't want to go another minute livin' without you
Не хочу провести ни минуты без тебя,
'Cause if your heart just isn't in it, I don't know what I'd do.
Потому что, если твое сердце не со мной, я не знаю, что буду делать.
Because my love for you is ridiculous.
Потому что моя любовь к тебе просто невероятна.
I never knew
Я никогда не знала,
(Who knew?)
(Кто знал?)
That it could be like this.
Что такое возможно.
My love for you is ridiculous
Моя любовь к тебе просто невероятна.
My love is R-I-D-I-C-U-L-O-U-S!
Моя любовь Н-Е-В-Е-Р-О-Я-Т-Н-А-Я!
R-I-D-I-C-U-L-O-U-S!
Н-Е-В-Е-Р-О-Я-Т-Н-А-Я!
It's ridiculous!
Она невероятна!
Just ridiculous!
Просто невероятна!
And I would give my kingdom for just one kiss.
И я отдала бы свое королевство за один лишь поцелуй.
C'mon now!
Ну же!
Alright!
Хорошо!
Alright!
Хорошо!
Because my love for you is Ridiculous.
Потому что моя любовь к тебе просто невероятна.
I never knew
Я никогда не знала,
(Who knew?)
(Кто знал?)
That it could be like this.
Что такое возможно.
My love for you is ridiculous
Моя любовь к тебе просто невероятна.
My love is R-I-D-I-C-U-L-O-U-S!
Моя любовь Н-Е-В-Е-Р-О-Я-Т-Н-А-Я!
R-I-D-I-C-U-L-O-U-S!
Н-Е-В-Е-Р-О-Я-Т-Н-А-Я!
It's ridiculous!
Она невероятна!
Just ridiculous!
Просто невероятна!
And I would give my kingdom for just one kiss.
И я отдала бы свое королевство за один лишь поцелуй.
C'mon now!
Ну же!





Авторы: Adam L. Schlesinger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.