Текст и перевод песни Hitomi Flor - Mylene Polymouse - Girando sin parar/Thumbs - Cover en Español
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mylene Polymouse - Girando sin parar/Thumbs - Cover en Español
Милен Полимаус - Кружась без остановки/Thumbs - Кавер на испанском
Todos
en
el
mundo
nacen
y
viven
su
vida
Все
в
этом
мире
рождаются
и
живут
свою
жизнь
Tal
cual
como
les
han
dicho
que
la
vivan
Так,
как
им
сказали,
как
её
прожить
Y
nadie
se
cuestiona
si
esto
es
justo
o
es
injusto
И
никто
не
спрашивает,
справедливо
это
или
нет
Sólo
viven
sin
mirar
si
hay
algo
más
alrededor
Просто
живут,
не
замечая,
есть
ли
что-то
ещё
вокруг
Dirán
que:
"El
mundo
es
así"
Скажут,
что:
"Мир
такой"
"Todo
es
más
fácil
si
cierras
los
ojos"
"Всё
проще,
если
закрыть
глаза"
Pues,
hey,
"El
mundo
es
así"
Ведь,
эй,
"Мир
такой"
"Simple,
el
mundo
es
así"
"Просто,
мир
такой"
Escondí
mi
rostro
con
temor
de
aparecer
Я
прятала
лицо,
боясь
показаться
Estancada
por
el
miedo,
tantas
veces
me
callé
Скованная
страхом,
так
много
раз
молчала
Pero
estoy
cansada
de
callar
lo
que
veo
que
está
mal
Но
я
устала
молчать
о
том,
что
вижу
неправильным
No
voy
a
vivir
girando,
sin
nunca
pensar
Я
не
буду
жить,
кружась,
совсем
не
думая
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Vives
en
un
ciclo
sin
principio
ni
final,
Ты
живёшь
в
цикле
без
начала
и
конца,
Todos
lo
aceptamos
aunque
eso
está
muy
mal
Все
мы
принимаем
это,
хотя
это
очень
плохо
Y
a
pesar
de
que
yo
sola
no
podía
avanzar,
И
несмотря
на
то,
что
я
одна
не
могла
двигаться
вперёд,
Otros
como
yo
sé
que
a
mí
lado
estarán
Другие,
такие
же
как
я,
знаю,
будут
рядом
со
мной
Dirán
que:
"El
mundo
es
así"
Скажут,
что:
"Мир
такой"
"Todo
es
más
fácil
si
cierras
los
ojos"
"Всё
проще,
если
закрыть
глаза"
("Y
no
pienses
más)
("И
не
думай
больше)
Pues,
hey,
"El
mundo
es
así"
Ведь,
эй,
"Мир
такой"
"Simple,
el
mundo
es
así"
"Просто,
мир
такой"
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Ya
no
creas
todas
las
mentiras
Перестань
верить
всей
лжи
Piensa
bien
todo
lo
que
te
digan
Хорошенько
подумай
обо
всём,
что
тебе
говорят
Juntos
todos
tendremos
más
fuerza,
Вместе
у
нас
будет
больше
сил,
Ya
no
seas
de
aquellos
que
giran
y
giran
Перестань
быть
одним
из
тех,
кто
кружится
и
кружится
Dirán
que:
"El
mundo
es
así"
Скажут,
что:
"Мир
такой"
(¿El
mundo
es
así?)
(Разве
мир
такой?)
"Todo
es
más
fácil
si
cierras
los
ojos"
"Всё
проще,
если
закрыть
глаза"
(Yo
los
abriré)
(Я
открою
их)
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Pues,
hey,
"El
mundo
es
así"
Ведь,
эй,
"Мир
такой"
"Simple,
el
mundo
es
así"
"Просто,
мир
такой"
(¡No
tiene
que
ser
así!)
(Но
так
не
должно
быть!)
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
(¡Parar!)
(Остановиться!)
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
(Girando
sin
parar)
(Кружась
без
остановки)
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
(¡Parar!)
(Остановиться!)
Y
todos
siguen
(Siguen)
И
все
продолжают
(Продолжают)
Girándose
sin
parar
(Parar)
Кружась
без
остановки
(Остановиться)
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
(Siguen,
siguen...)
(Продолжают,
продолжают...)
Girando
sin
parar...
Кружась
без
остановки...
(Siguen,
siguen...)
(Продолжают,
продолжают...)
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
И
все
продолжают
кружиться
без
остановки
Girando
sin
parar
Кружась
без
остановки
¡Y
esto
tiene
que
parar!
И
этому
нужно
положить
конец!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priscilla Renea Hamilton, Steve Mac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.