Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraguas / Umbrella (Cover en Español)
Regenschirm / Umbrella (Spanisches Cover)
Tienes
mi
corazón
Du
hast
mein
Herz
Un
mismo
mundo
somos
tú
y
yo
Wir
sind
eine
Welt,
du
und
ich
Y
nada
va
a
cambiar,
Und
nichts
wird
sich
ändern,
Mi
estrella
tú
serás
Mein
Stern
wirst
du
sein
Porque
en
la
oscuridad
Denn
in
der
Dunkelheit
Puedes
iluminar
Kannst
du
leuchten
Y
cuando
solo
estés
Und
wenn
du
allein
bist
Contigo
yo
estaré
Werde
ich
bei
dir
sein
Cuando
brilla
el
sol,
ambos
brillamos
Wenn
die
Sonne
scheint,
scheinen
wir
beide
Siempre
estaré
a
tu
lado
Ich
werde
immer
an
deiner
Seite
sein
Y
nunca
te
faltaré
Und
ich
werde
dich
nie
im
Stich
lassen
Te
lo
prometí,
sabes
que
lo
cumpliré
Ich
hab's
dir
versprochen,
du
weißt,
ich
halte
es
Ahora
llueve,
como
nunca
Jetzt
regnet
es
wie
nie
zuvor
Y
nuestras
manos
siguen
juntas
Und
unsere
Hände
bleiben
zusammen
Bajo
mi
paraguas
quiero
que
estés
Ich
will
dich
unter
meinem
Regenschirm
Bajo
mi
paraguas
quiero
que
estés
Ich
will
dich
unter
meinem
Regenschirm
Llueve,
llueve
Es
regnet,
es
regnet
Ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm
Bajo
mi
paraguas
ven
Komm
unter
meinen
Regenschirm
Llueve,
llueve
Es
regnet,
es
regnet
Ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm
Bajo
mi
paraguas
ven
Komm
unter
meinen
Regenschirm
Llueve,
llueve
Es
regnet,
es
regnet
Ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm
Bajo
mi
paraguas
ven
Komm
unter
meinen
Regenschirm
Llueve,
llueve
Es
regnet,
es
regnet
Ven
ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm,
komm
Dinero
y
fama
son
Geld
und
Ruhm
sind
Irrelevantes
para
los
dos
Unwichtig
für
uns
beide
Tú
formas
parte
ya
Du
bist
schon
ein
Teil
De
mi
identidad
Meiner
Identität
Si
la
guerra
estallará,
Wenn
der
Krieg
ausbricht,
Y
con
el
mundo
acabará
Und
die
Welt
untergeht
Donde
sea
que
tú
estés
Wo
auch
immer
du
bist
Contigo
yo
estaré
Werde
ich
bei
dir
sein
Cuando
brilla
el
sol,
ambos
brillamos
Wenn
die
Sonne
scheint,
scheinen
wir
beide
Siempre
estaré
a
tu
lado
Ich
werde
immer
an
deiner
Seite
sein
Y
nunca
te
faltaré
Und
ich
werde
dich
nie
im
Stich
lassen
Te
lo
prometí,
sabes
que
lo
cumpliré
Ich
hab's
dir
versprochen,
du
weißt,
ich
halte
es
Ahora
llueve,
como
nunca
Jetzt
regnet
es
wie
nie
zuvor
Y
nuestras
manos
siguen
juntas
Und
unsere
Hände
bleiben
zusammen
Bajo
mi
paraguas
quiero
que
estés
Ich
will
dich
unter
meinem
Regenschirm
Bajo
mi
paraguas
quiero
que
estés
Ich
will
dich
unter
meinem
Regenschirm
Llueve,
llueve
Es
regnet,
es
regnet
Ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm
Bajo
mi
paraguas
ven
Komm
unter
meinen
Regenschirm
Llueve,
llueve
Es
regnet,
es
regnet
Ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm
Bajo
mi
paraguas
ven
Komm
unter
meinen
Regenschirm
Llueve,
llueve
Es
regnet,
es
regnet
Ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm
Bajo
mi
paraguas
ven
Komm
unter
meinen
Regenschirm
En
mis
brazos
estarás
In
meinen
Armen
wirst
du
sein
Siempre
bien,
no
temerás
Immer
sicher,
keine
Angst
(No
hay
distancia
en
nuestro
amor,
y
así)
(Keine
Distanz
in
unserer
Liebe,
und
so)
Puede
caer
un
torrencial
Es
kann
sintflutartig
regnen
Y
juntos
vamos
a
estar
Und
wir
werden
zusammen
sein
Cuando
brilla
el
sol,
ambos
brillamos
Wenn
die
Sonne
scheint,
scheinen
wir
beide
Siempre
estaré
a
tu
lado
Ich
werde
immer
an
deiner
Seite
sein
Y
nunca
te
faltaré
Und
ich
werde
dich
nie
im
Stich
lassen
Te
lo
prometí,
sabes
que
lo
cumpliré
Ich
hab's
dir
versprochen,
du
weißt,
ich
halte
es
Ahora
llueve,
como
nunca
Jetzt
regnet
es
wie
nie
zuvor
Y
nuestras
manos
siguen
juntas
Und
unsere
Hände
bleiben
zusammen
Bajo
mi
paraguas
quiero
que
estés
Ich
will
dich
unter
meinem
Regenschirm
Bajo
mi
paraguas
quiero
que
estés
Ich
will
dich
unter
meinem
Regenschirm
Llueve,
llueve
Es
regnet,
es
regnet
Ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm
Bajo
mi
paraguas
ven
Komm
unter
meinen
Regenschirm
Llueve,
llueve
Es
regnet,
es
regnet
Ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm
Bajo
mi
paraguas
ven
Komm
unter
meinen
Regenschirm
Llueve,
llueve
Es
regnet,
es
regnet
Ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm
Bajo
mi
paraguas
ven
Komm
unter
meinen
Regenschirm
Llueve,
llueve
Es
regnet,
es
regnet
Ven
ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm,
komm
Ya
llueve,
llueve
Es
regnet
schon,
es
regnet
Uh
Baby!
Ya
llueve,
llueve
Uh
Baby!
Es
regnet
schon,
es
regnet
Baby,
ven
hacía
mí
Baby,
komm
zu
mir
Ya
llueve,
llueve
Es
regnet
schon,
es
regnet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher A. Stewart, Shawn C. Carter, Terius Youngdell Nash, Thaddis Laphonia Harrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.