Текст и перевод песни Hitomi Yaida - Buzzstyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哀しいかな廃るこの身体
油断してれば中身もそう
Ah,
my
body,
so
sadly
perishable;
if
I'm
not
careful,
so
will
be
my
soul.
毎日を見過ごしたらライフスタイルさえも廃る
If
I
let
each
day
pass
me
by,
even
my
lifestyle
will
wither.
曖昧な衝動じゃ明日はない
A
vague
impulse
won't
get
me
through
tomorrow.
街で合図しているスター気分な価値観
A
star
in
the
streets,
flaunting
values
like
some
kind
of
status
symbol.
隣り見て捨てるステータスならいらない
I
don't
need
a
self-worth
that's
measured
by
what
others
have.
もしかしたら私自体
「居ない」のかも知れない
Perhaps,
in
the
end,
I'm
nothing
but
a
void.
揺れるさざ波のように
Ah
一日中漂っていたい
I
want
to
float
like
a
wave,
ah,
drifting
all
day
long.
あるいは虫のようにつぼみから花へと憂いを感じていたい
Or
perhaps
I'm
like
an
insect,
destined
to
feel
nothing
but
sorrow
as
I
transform.
最短で手の中に収めたものは
最短でしゃららんと流れてしまう
Anything
I
can
hold
in
my
hands
for
the
shortest
time
will
inevitably
slip
away.
最良のスターターは自分であって欲しい
I
want
to
be
my
own
source
of
motivation.
堅実な衝動なら自負して
I'll
take
pride
in
my
own
steady
drive.
あなた仕様のわたし色が一番
Your
vision
of
me
is
the
best
of
all.
心地良いし少し麻痺してしまいそう
It's
so
comforting,
I
could
almost
lose
myself
in
it.
もしかしたら私以外
「居ない」のかも知れない
Perhaps,
in
the
end,
you're
the
only
one
who
exists.
海を舞う魚のように
Ah
ただ一つの事を求めていたい
I
want
to
be
like
a
fish
in
the
sea,
ah,
searching
for
that
one
true
thing.
あるいは勇者のように坂道から海峡へといばらと闘っていたい
Or
perhaps
I'm
like
a
warrior,
destined
to
fight
against
all
odds.
私はいつも大事なときに鍵を失って立ちすくむ
I
always
find
myself
without
the
key
when
it
matters
most.
あなたが差し出してくれるスペアキーをこの手に握りしめる前に
Before
I
can
take
the
spare
key
you
offer,
I
must
hold
it
in
my
own
hand.
揺れるさざ波のように
Ah
北から南へと探していたい
I
want
to
search
from
north
to
south,
like
a
wave.
あるいは虫のようにつぼみから花へと
Or
perhaps
I'm
like
an
insect,
destined
to
transform.
欲望へと風を感じて真実へと...
Seeking
desire,
feeling
the
wind,
and
finding
my
truth...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yaiko, yaiko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.