Текст и перевод песни Hitomi Yaida - Go my way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何してんだろう
こんなはずじゃないだろう
What
am
I
doing,
this
can't
be
right
自転車
立ちこぎ
振りきっていく
Standing
on
my
bike,
pedaling
wildly
生きていくことは
まだ掴めない
夜が朝に変わるように
Living
my
life,
which
I
still
can't
grasp,
as
night
turns
into
morning
大人になれば増えると思ってた
I
thought
growing
up
would
bring
more
希望や夢は複雑になるばかり
Hope
and
dreams
have
only
become
more
complex
うつむいて取り残された場所を深く掘ってみよう
泉が眠るはずよ
With
my
head
down,
I'm
stuck
in
a
ditch.
I'll
dig
deeper
and
find
the
spring
that
must
be
there
It′s
my
rainy
day,
but
I'll
just
go
anyway
It's
my
rainy
day,
but
I'll
just
go
anyway
見えるなら行くのみだろう
If
I
can
see
it,
I'll
go
there
溢れてるの
曲がらないの
I'm
overflowing,
I
won't
turn
away
どんな時間がかかっても
No
matter
how
long
it
takes
Highway
window
パノラマ景色
辿り着かなくてもいいわ
Highway
window,
panoramic
view,
I
don't
even
have
to
reach
my
destination
未来と二人が柔らかい生地で包まれていくのを感じた
I
felt
the
future
and
the
two
of
us
wrapped
in
soft
fabric
寂しい時
隠れて泣かないで
Don't
hide
and
cry
when
you're
lonely
あなたを濡らすのは過去という細胞
The
cells
that
wet
you
are
your
past
その一粒に私はなりたいわ
塗り替えてあげる
何度でもいつでも
I
want
to
be
that
one
drop,
to
repaint
you,
anytime,
any
number
of
times
It′s
your
rainy
day,
but
I'll
just
go
anyway
It's
your
rainy
day,
but
I'll
just
go
anyway
本当はもう決まっているんだろう
It's
probably
already
decided
止まらないで
諦めないで
Don't
stop,
don't
give
up
霧がたちこめていても
Even
if
the
fog
is
thick
地球に寝ころんだら温かかったわ
all
right
When
I
lay
down
on
the
earth,
it
was
warm,
all
right
傷だらけの心は生きてきた証だから
A
heart
full
of
scars
is
proof
that
you've
lived
認め合えたなら日々は美しい
通りすがりの嘘に
If
we
can
acknowledge
that,
every
day
will
be
beautiful,
and
I
don't
want
to
be
もう惑わされたくはない
fooled
by
the
lies
that
come
and
go
It's
my
shiny
day,
so
we′ll
just
go
anyway
It's
my
shiny
day,
so
we'll
just
go
anyway
見えるなら
あなたも誘って
If
you
can
see
it,
invite
me
too
繋がってくわ
歓びだわ
ほら
Let's
connect,
it's
a
joy,
look
視界は澄み渡ってる
My
vision
is
clear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 矢井田 瞳, 矢井田 瞳
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.