Текст и перевод песни Hitomi Yaida - 安らぎはまだ先に
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
安らぎはまだ先に
The peace is still ahead
この中にある
外にもある
自由は紙コップじゃ
すくえない
The
inside
has
it,
outside
has
it,
you
can't
scoop
up
freedom
with
a
paper
cup
争いに敗れ
血を流してる
それでも残酷に道は続いていくよ
Defeated
in
strife,
bleeding,
yet
the
cruel
road
continues
Hey
now
hey
now
終わりじゃないよ
Hey
now
hey
now
It's
not
over
yet
Hey
now
hey
now
夢見がちじゃ駄目
Hey
now
hey
now
Don't
be
so
dreamy
世界中で
誰かが壁を立てる
Someone's
putting
up
walls
all
over
the
world
勝てるわけないのにね
Yet
they
can't
win
兵士の銃が
僕の車の
ボンネットも屋根も撃ち抜いたんだ
A
soldier's
gun
shot
through
the
hood
and
roof
of
my
car
新聞にだって
載っているのに
みんなテレビ欄の方に夢中で
It's
even
in
the
newspaper,
but
everyone's
engrossed
in
the
TV
listings
Hey
now
hey
now
終わりじゃないよ
Hey
now
hey
now
It's
not
over
yet
Hey
now
hey
now
夢見がちじゃ駄目
Hey
now
hey
now
Don't
be
so
dreamy
世界中で
誰かが壁を立てる
Someone's
putting
up
walls
all
over
the
world
勝てるわけないのにね
Yet
they
can't
win
今また向かうよ
ドラムの鼓動へ
君への階段も上りたいのさ
Now
I
move
again
toward
the
beat
of
a
drum,
and
I
want
to
go
up
the
stairs
to
you
哀しみ背負って
影をまとうけど
ほんとの自由を手に入れたいのさ
Bearing
sadness,
wrapped
in
shadows,
but
I
want
to
possess
true
freedom
Hey
now
hey
now
まだ終わっていないよ
Hey
now
hey
now
It's
not
over
yet
Hey
now
hey
now
安らぎはまだ先に
Hey
now
hey
now
The
peace
is
still
ahead
世界中で
今日も壁が立つよ
In
the
world,
walls
go
up
even
today
勝てるわけないのにね
Yet
they
can't
win
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Finn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.