ヒトリエ - 5カウントハロー - перевод текста песни на немецкий

5カウントハロー - hitorieперевод на немецкий




5カウントハロー
Fünf-Zähl-Hallo
狭い屋根裏の、着せ替え人形みたい
Wie eine Anziehpuppe auf einem engen Dachboden.
勘違ってないかい?
Täuschst du dich nicht?
勘違ってないかい?
Täuschst du dich nicht?
伝えたいなんてさ、言えないなって笑う
Dass ich es dir sagen will, lache ich, weil ich es nicht kann.
センスなんて無いわ
Ich habe keinen Sinn dafür.
センスなんて無いわ
Ich habe keinen Sinn dafür.
暗い路地裏の汚い人形みたい
Wie eine schmutzige Puppe in einer dunklen Gasse.
どうにだってなって
Lass es geschehen, wie es will.
放り出してバイバイ
Wirf es weg und tschüss.
舞台裏側に立つ健気なあたしも
Auch du, die du tapfer hinter der Bühne stehst...
ヘンテコって言うの?
Nennst du sie seltsam?
変な子って言うの?
Nennst du sie ein komisches Mädchen?
狭い屋根裏で着せ替え人形みたい
Wie eine Anziehpuppe auf einem engen Dachboden.
どうにだってなっちゃえ
Soll doch werden, was will!
どうにだってなっちゃえ!
Soll doch werden, was will!
伝えたいなんてさ、言えないなって笑う
Dass ich es dir sagen will, lache ich, weil ich es nicht kann.
勘違ってないかい?
Täuschst du dich nicht?
思い違ってないかい?
Verstehst du es nicht falsch?
ずるい ずるい 背比べ
Unfair, unfair, der Größenvergleich.
いけない いけない 言葉で
Mit verbotenen, verbotenen Worten.
嫌え 嫌え 世界を
Hasse, hasse die Welt.
嫌え 嫌え 世界を
Hasse, hasse die Welt.
笑い 笑い こぼれた
Lachen, Lachen brach hervor.
明けない 明けない 朝まで
Bis zum Morgen, der nie anbricht, nie anbricht.
嫌え 嫌え 昨日を
Hasse, hasse das Gestern.
嫌え 嫌え 嫌えよ
Hasse es, hasse es, hasse es!
「ハローハロー、センチなガール
"Hallo hallo, sentimentales Mädchen,"
いけない、いけないことしよう?」
"Sollen wir verbotene, verbotene Dinge tun?"
嫌い 嫌い 嫌いな
Gehasste, gehasste, gehasste...
世界 世界 燃やして
Welt, Welt, verbrenne sie.
だってもう今更
Denn jetzt ist es doch zu spät.
後には引けないはずでしょ?
Du kannst doch nicht mehr zurückweichen, oder?
狭い屋根裏で着せ替え人形みたい
Wie eine Anziehpuppe auf einem engen Dachboden.
どうにだってなっちゃえ
Soll doch werden, was will!
どうにだってなっちゃえ
Soll doch werden, was will!
伝えたいなんてさ、言えないなって笑う
Dass ich es dir sagen will, lache ich, weil ich es nicht kann.
どうにだってなって
Lass es geschehen, wie es will.
放り出してバイバイ
Wirf es weg und tschüss.
暗い路地裏で見えない色々を見て
In der dunklen Gasse unsichtbare Dinge sehend.
勘違って今日も面食らって帰る
Missverstehend, auch heute bin ich verwirrt und gehe nach Hause.
舞台裏側に立つ健気なあたしを
Dich, die du tapfer hinter der Bühne stehst...
思い違ってないかい?
Verstehst du es nicht falsch?
捉え違ってないかい?
Interpretierst du es nicht falsch?
「ハローハロー、センチなガール
"Hallo hallo, sentimentales Mädchen,"
いけない、いけないことしよう?」
"Sollen wir verbotene, verbotene Dinge tun?"
嫌い 嫌い 嫌いな
Gehasste, gehasste, gehasste...
世界 世界 燃やして
Welt, Welt, verbrenne sie.
笑え 笑え 今日もまた
Lache, lache, auch heute wieder.
明けない 明けない 朝まで
Bis zum Morgen, der nie anbricht, nie anbricht.
嫌う 嫌う 昨日を
Hassend, hassend das Gestern.
燃やす 燃やす 世界を
Verbrennend, verbrennend die Welt.
ずるい ずるい 背比べ
Unfair, unfair, der Größenvergleich.
いけない いけない 言葉で
Mit verbotenen, verbotenen Worten.
嫌え 嫌え 世界を
Hasse, hasse die Welt.
嫌え 嫌え 世界を
Hasse, hasse die Welt.
だってもうあたしは
Denn du...
後には引けないはずでしょ?
kannst doch nicht mehr zurückweichen, oder?





Авторы: Wowaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.