ヒトリエ - Loveless - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ヒトリエ - Loveless




Loveless
Loveless
誰かに預けっぱなしの心で
With a heart I entrusted to someone,
生きていこうだなんて
I was going to live my life like this
おこがましいことなの
It's presumptuous
いやしいことなの
It's contemptible
あたしだけが持ってるものなんて
I used to think
何一つ無いって思っていたの
That I didn't have anything that only I possessed
それは誇っていいかな?
Can I be proud of that?
まだ足りない
It's not enough yet
まだ足りない
It's not enough yet
愛されたい
I want to be loved
愛されたい
I want to be loved
振りかざした夢で殴り合って
Our dreams clash as we swing them,
果てに手を握り合う
And finally we hold each other's hands
なんて運命
What a destiny
抗いたい
I want to fight it
抗いたい
I want to fight it
愛がほしい
I want love
愛がほしい
I want love
ねえどうやってあたし
Hey, how can I
生きられるのかな?
Keep living?
どうにかなってしまいそうな夜に
On a night when I feel like I might break down,
君は僕を振り回す
You lead me around
愛の正体も知らぬままに
Not knowing the true nature of love
泣き喚く赤子の様だね
You cry like a newborn baby
ひとりきりで始めたお遊戯も
The game I started alone
そろそろ飽きが来る頃?
Is it about to get boring?
この胸に空けられた穴を
The hole that was opened in my chest
塞ぐ愛とやらを見せてよ
Show me the love that will fill it
ひとりぼっちの部屋で泣くのが
It had become normal to cry in my lonely room
当たり前になっていたあたしの
My dear
口に出しかけた言葉はなんだ?
What were the words I was about to say?
その質問の相手は誰だ?
Who was I asking that question?
あたしだけが持ってるものは何処?
Where is the thing that only I own?
振りかざした夢の主は誰?
Who is the master of the dream I swing?
口からこぼれた言葉があった
Words spilled from my mouth
僕が欲しがってたのは愛だ
What I wanted was love
静かにみなぎるばかりの痛みで
With a pain that quietly swells,
忘れてしまえるくらいの
I don't even want to sing
唄など歌いたくもない
A song that I could forget
そんな言葉はいらない
I don't need those words
あたしだけが知ってる
Only I know
あたしだけがわかっている
Only I understand
そんな約束が欲しいだけ
All I want is that kind of promise
そんな秘密が欲しいだけ
All I want is that kind of secret
満たされない
Unsatisfied
満たされない
Unsatisfied
と朧気な声で笑う
You laugh with a vague voice
泡沫の夢の中、誘って
In a dream of泡沫, you invite me
果てに溺れてしまえれば良いの?
Would it be okay if I drowned in the end?
まだ足りない
It's not enough yet
まだ足りない
It's not enough yet
愛がほしい
I want to be loved
愛がほしい
I want to be loved
ねえどうやってあたし
Hey, how can I
愛されれば良いかな?
Be loved?
どうやら
Apparently
歌ってしまいそうな僕に
To me, who seems like I'm about to sing,
君は何を、今想うの
What are you thinking now?
ひとりきりが当たり前?
Is being alone normal?
ならばこの唄は誰が為のもの?
Then, who is this song for?
無我夢中で始めたお遊戯に
If the game I started in a frenzy
そろそろ飽きが来るなら
Is about to get boring
この胸に空けられた穴も
This hole that was opened in my chest
満たす愛とやら、教えてよ
Teach me the love that will fill it
あたしだけが知ってる約束も
Even the promises that only I know
あたしだけが分かってる秘密も
Even the secrets that only I understand
誰にも明かせぬまま征けるのが
Going forth without revealing them to anyone
美しいと君は笑えるのか
Can you laugh at that as beautiful?
歪みきった心を溶かすのが
If melting a twisted heart
泣き喚いた果ての答えならば
Is the answer at the end of crying,
このまま夢を振りかざすだけで
Then I can just keep swinging my dream
これが僕だなんて笑えるのか
And laugh that this is me
ひとりぼっちの部屋で泣くのが
It had become normal to cry in my lonely room
当たり前になっていたあたしの
My dear
口に出しかけた言葉はなんだ
What were the words I was about to say?
その質問の相手は誰だ
Who was I asking that question?
あたしだけが持ってるものは何処?
Where is the thing that only I own?
振りかざした夢の主は誰?
Who is the master of the dream I swing?
口からこぼれた言葉があった
Words spilled from my mouth
僕がなりかったのは、愛だ
What I wanted to be was love





Авторы: Wowaka, wowaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.