ヒトリエ - Milk Tablet - перевод текста песни на немецкий

Milk Tablet - ヒトリエперевод на немецкий




Milk Tablet
Milchtablette
目覚めてしまったもんはしょうがないよな
Tja, kann nichts dafür, wenn ich aufgewacht bin, oder?
寝れないな
Kann nicht schlafen.
静けさが刺々し過ぎる様な、気がするな
Die Stille fühlt sich irgendwie zu stechend an, finde ich.
気がかりの一つ一つがまた、膨らんで
Jede einzelne Sorge schwillt wieder an,
どこまでも白々しいベッドルームに
im endlos kahlen Schlafzimmer.
座り込んで、僕を見てる
Ich sitze zusammengesunken da und sehe mich an.
あしたちゃんと言わなくちゃ
Morgen muss ich es richtig sagen.
もうウソつくのやめなくちゃ
Ich muss aufhören zu lügen.
頭ん中ムチャクチャぐるぐるしてる
In meinem Kopf dreht sich alles durcheinander.
なんか嫌んなってきちゃった
Irgendwie habe ich die Nase voll davon bekommen.
いっそ全部やめちゃおか
Soll ich vielleicht einfach alles hinschmeißen?
嫌われるんだろうな、やだな、いやだな
Man wird mich wohl hassen, das will ich nicht, oh nein.
やだな、いやだな
Das will ich nicht, oh nein.
やだな、いやだな
Das will ich nicht, oh nein.
邪な愛や対を成す気持ちの捌け口を
Ein Ventil für verkehrte Liebe und die damit gepaarten Gefühle
見つけられないままずっと
konnte ich nie finden,
今日まで生きてんだな
so habe ich bis heute gelebt.
眩しすぎる優しさの影が怖くってさ
Der Schatten einer zu blendenden Freundlichkeit macht mir Angst.
あなたに返すべきような言葉も嘘臭いような
Selbst die Worte, die ich dir erwidern sollte, klingen irgendwie verlogen,
台詞になる
werden zu einstudierten Sätzen.
どこまでも行けるみたいだ人間
Es scheint, als könnten Menschen unendlich weit gehen.
それが最高でも最悪でも
Ob zum Besten oder zum Schlimmsten,
然るべきとこに辿り着くんだろう
sie werden wohl dort ankommen, wo sie hingehören.
僕も君もあいつだってそうだ
Ich auch, du auch, selbst der da.
いつ無くなったっていいものが
Etwas, das jederzeit verschwinden könnte,
今も尚頭ん中で鳴ってる
klingt immer noch in meinem Kopf.
いつ居なくなったって悲しいさ
Es ist traurig, wann immer jemand verschwindet.
きついなってなったら口ずさんで
Wenn es hart wird, summ es vor dich hin.
なんか嫌んなってきちゃった
Irgendwie habe ich die Nase voll davon bekommen.
いっそ全部やめちゃおか
Soll ich vielleicht einfach alles hinschmeißen?
嫌われるんだろうな、やだな、いやだな
Man wird mich wohl hassen, das will ich nicht, oh nein.
やだな、いやだな
Das will ich nicht, oh nein.
あしたちゃんと言わなくちゃ
Morgen muss ich es richtig sagen.
もうウソつくのやめなくちゃ
Ich muss aufhören zu lügen.
頭ん中ムチャクチャぐるぐるしてる
In meinem Kopf dreht sich alles durcheinander.
なんか嫌んなってきちゃった
Irgendwie habe ich die Nase voll davon bekommen.
いっそ全部やめちゃおか
Soll ich vielleicht einfach alles hinschmeißen?
嫌われるんだろうな、やだな、いやだな
Man wird mich wohl hassen, das will ich nicht, oh nein.
理解してもらえないだろうな
Man wird mich wohl nicht verstehen.
理解してもらえないだろうな
Man wird mich wohl nicht verstehen.
理解してもらえないだろうな
Man wird mich wohl nicht verstehen.
理解してもらえないだろうな
Man wird mich wohl nicht verstehen.
理解してもらえないだろうな
Man wird mich wohl nicht verstehen.
理解してもらえないだろうな
Man wird mich wohl nicht verstehen.
理解してもらえないだろうな
Man wird mich wohl nicht verstehen.
やだな、いやだな
Das will ich nicht, oh nein.
やだな、いやだな
Das will ich nicht, oh nein.
やだな、いやだな
Das will ich nicht, oh nein.
やだな、いやだな
Das will ich nicht, oh nein.
やだな、いやだな
Das will ich nicht, oh nein.
やだな、いやだな
Das will ich nicht, oh nein.
やだな、いやだな
Das will ich nicht, oh nein.
やだな、いやだな
Das will ich nicht, oh nein.
やだな、いやだな
Das will ich nicht, oh nein.





Авторы: Naoki Shinoda (pka Shinoda)

ヒトリエ - 3分29秒
Альбом
3分29秒
дата релиза
02-06-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.