Текст и перевод песни Hittman - Answer My Prayer
[Jim
Bachi,
Michael
Buccell,
Mark
Jenkins,
Dirk
Kennedy,
John
Kristen]
[Джим
Бачи,
Майкл
Бакелл,
Марк
Дженкинс,
Дирк
Кеннеди,
Джон
Кристен]
I
got
something
to
say
to
you
Мне
нужно
тебе
кое
что
сказать
Oh
I
know
but...
О,
я
знаю,
но...
I
can′t
believe
Я
не
могу
поверить.
But
since
it's
something
that
I′ve
never
seen
Но
так
как
это
то
чего
я
никогда
не
видел
I'm
having
trouble
looking
up
above
Мне
трудно
смотреть
наверх.
No,
no,
no...
it's
not
the
sun,
it′s
what
I′m
guilty
of
Нет,
нет,
нет...
это
не
солнце,
это
то,
в
чем
я
виноват.
I'm
so
afraid
that
danger
will
appear
as
some
kind
stranger
who
can′t
stop
his
stare
Я
так
боюсь,
что
опасность
появится
в
виде
какого-то
незнакомца,
который
не
может
оторвать
взгляд.
Well
if
I
read
deep,
into
my
beliefs,
stop
right
here
Что
ж,
если
я
глубоко
вчитываюсь
в
свои
убеждения,
остановитесь
прямо
здесь
Is
my
life
a
mystery
or
something
more
than
I
can
see?
Моя
жизнь-тайна
или
нечто
большее,
чем
я
могу
увидеть?
Searching
high
and
low
below
the
line
Ищу
высоко
и
низко
под
чертой.
Am
I
just
an
element
in
this
worldwide
accident?
Я
всего
лишь
элемент
в
этой
всемирной
катастрофе?
How
can
I
see
who
am
I?
Как
мне
понять,
кто
я?
I've
always
thought
that
danger
was
a
way
to
cure
my
anger,
and
to
ease
my
pain
Я
всегда
думал,
что
опасность-это
способ
излечить
мой
гнев
и
облегчить
мою
боль.
Never
will
accept
defeat
Никогда
не
смирится
с
поражением.
Never
back
down,
no
retreat,
far
from
real
Никогда
не
отступай,
не
отступай,
это
далеко
от
реальности.
If
you
can
hear
me,
if
you
can
see
me,
give
me
the
sign
and
you...
Если
ты
слышишь
меня,
если
ты
видишь
меня,
дай
мне
знак,
и
ты...
Answer
my
prayer
Ответь
на
мою
молитву
If
you
can
hear
me,
if
you
can
feel
me,
I′ll
give
you
the
sign,
so
please...
Если
ты
слышишь
меня,
если
ты
чувствуешь
меня,
я
подам
тебе
знак,
так
что,
пожалуйста...
Answer
my
prayer
Ответь
на
мою
молитву
All
of
my
life,
I...
Всю
свою
жизнь
я...
I've
been
afraid.
Мне
было
страшно.
If
I
did
wrong,
I′d
surely
pay
Если
бы
я
сделал
что-то
не
так,
я
бы
наверняка
заплатил.
Who's
to
say
what's
right
and
what
is
wrong
Кто
скажет
что
правильно
а
что
нет
And
if
I
steal,
put
me
away
А
если
я
украду,
уберите
меня.
And
if
I′ve
killed,
put
me
to
death
И
если
я
убил,
то
убей
меня.
Am
I
still
forgiven
for
my
sins
Прощены
ли
мне
мои
грехи
I′ve
always
thought
of
heaven
as
a
myth
where
all
the
legends
smile
eternal
smiles
Я
всегда
думал
о
рае
как
о
мифе,
где
все
легенды
улыбаются
вечными
улыбками.
If
I
breathe
deep,
I'll
disturb
this
sleep
Если
я
глубоко
вздохну,
я
нарушу
этот
сон.
If
you
can
hear
me,
if
you
can
see
me,
give
me
the
sign...
Если
ты
слышишь
меня,
если
ты
видишь
меня,
дай
мне
знак...
Answer
my
prayer
Ответь
на
мою
молитву
If
you
can
hear
me,
if
you
can
feel
me,
I′ll
give
you
the
sign,
so
please...
Если
ты
слышишь
меня,
если
ты
чувствуешь
меня,
я
подам
тебе
знак,
так
что,
пожалуйста...
Answer
my
prayer
Ответь
на
мою
молитву
If
you
can
hear
me,
if
you
can
see
me,
give
me
the
sign
and
just...
Если
ты
слышишь
меня,
если
ты
видишь
меня,
дай
мне
знак
и
просто...
Answer
my
prayer
Ответь
на
мою
молитву
Well
I'm
on
my
knees
and
I′m
begging
please
Что
ж
я
стою
на
коленях
и
умоляю
пожалуйста
Give
me
the
sign.
Дай
мне
знак.
Answer...
my
prayer
Ответь...
на
мою
молитву.
Well,
I'm
flying
higher
than
I′ve
ever
known
Что
ж,
я
лечу
выше,
чем
когда-либо.
And
I'm
flying
higher
than
I
can
ever
go
И
я
лечу
выше,
чем
когда-либо
смогу
подняться.
Is
there
a
time
for
a...
burned
out
mind
who
can't
seem
to
find,
there
might
be
something
better
Есть
ли
время
для
...
выгоревшего
ума,
который,
кажется,
не
может
найти,
что
может
быть
что-то
лучше
Just
one
chance
is
all
that
I′m
praying
for
Только
один
шанс-это
все,
о
чем
я
молюсь.
There
has
got
to
be
some
good
left
within
me
Должно
быть,
во
мне
еще
осталось
что-то
хорошее.
Every
time
that
I
think
about
what′s
mine,
my
whole
world
caves
in
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
том,
что
принадлежит
мне,
весь
мой
мир
рушится.
Leaves
me
with
nothin'...
no,
no,
no
Оставляет
меня
ни
с
чем...
нет,
нет,
нет.
Answer
my...
Ответь
на
мой...
If
you
can
hear
me,
if
you
can
see
me,
give
me
the
sign...
Если
ты
слышишь
меня,
если
ты
видишь
меня,
дай
мне
знак...
Answer
my
prayer
Ответь
на
мою
молитву
And
if
you
can
save
me,
if
you
embrace
me,
give
me
the
sign...
И
если
ты
можешь
спасти
меня,
если
ты
обнимешь
меня,
дай
мне
знак...
Answer
my
prayer
Ответь
на
мою
молитву
And
if
you
can
hear
me,
if
you
can
see
me,
give
me
the
sign
И
если
ты
слышишь
меня,
если
ты
видишь
меня,
дай
мне
знак.
I′m
on
my
knees
and
I'm
begging
please,
give
me
the
sign...
Я
стою
на
коленях
и
умоляю,
пожалуйста,
дай
мне
знак...
Answer
my
prayer.
Ответь
на
мою
молитву.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Campbell, Ross, Piscitelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.