HIVI! - Orang Ke 3 - перевод текста песни на немецкий

Orang Ke 3 - HIVI!перевод на немецкий




Orang Ke 3
Dritte Person
Saat berjumpa dan kau menyapa
Als wir uns trafen und du mich begrüßtest,
Indah parasmu hangatkan suasana
wärmte deine Schönheit die Atmosphäre.
Buatku tak percaya, mimpi indahku jadi nyata
Ich konnte es nicht glauben, mein schöner Traum wurde wahr.
Saat sendiri jalani hari
Wenn ich alleine durch den Tag gehe,
Bayang-bayangmu selalu menghampiri
verfolgen mich deine Schatten immer.
Dan aku pun mengerti apa maunya hati ini
Und ich verstehe, was mein Herz will.
Namun tiba-tiba kau ada yang punya
Doch plötzlich gehörst du jemand anderem,
Hati ini terluka
mein Herz ist verletzt.
Sungguh ku kecewa, ingin ku berkata
Ich bin so enttäuscht, ich möchte sagen:
Kasih maaf bila aku jatuh cinta
Liebling, verzeih mir, wenn ich mich verliebe,
Maaf bila saja ku suka
verzeih mir, wenn ich dich mag,
Saat kau ada yang punya, wooo
während du schon vergeben bist, wooo.
Haruskah ku pendam rasa ini saja
Soll ich dieses Gefühl einfach unterdrücken,
Ataukah ku teruskan saja
oder soll ich einfach weitermachen,
Hingga kau meninggalkannya dan kita bersama
bis du ihn verlässt und wir zusammen sind?
Namun tiba-tiba kau ada yang punya
Doch plötzlich gehörst du jemand anderem,
Hati ini terluka (terluka)
mein Herz ist verletzt (verletzt).
Sungguh ku kecewa (sungguh ku kecewa) ingin ku berkata
Ich bin so enttäuscht (so enttäuscht), ich möchte sagen:
Kasih maaf bila aku jatuh cinta
Liebling, verzeih mir, wenn ich mich verliebe,
Maaf bila saja ku suka
verzeih mir, wenn ich dich mag,
Saat kau ada yang punya
während du schon vergeben bist.
Haruskah ku pendam rasa ini saja
Soll ich dieses Gefühl einfach unterdrücken,
Ataukah ku teruskan saja
oder soll ich einfach weitermachen,
Hingga kau meninggalkannya dan kita bersama
bis du ihn verlässt und wir zusammen sind?
Akankah ada kesempatan untuk diriku menyatakan
Wird es eine Gelegenheit für mich geben,
Rasa yang s'lama ini ada
das Gefühl, das schon so lange da ist, auszudrücken?
Kasih maaf bila aku jatuh cinta (maaf bila kau jatuh cinta)
Liebling, verzeih mir, wenn ich mich verliebe (verzeih mir, wenn du dich verliebst),
Maaf bila saja ku suka (maaf bila saja kau suka)
verzeih mir, wenn ich dich mag (verzeih mir, wenn du mich magst),
Saat kau ada yang punya
während du schon vergeben bist.
Haruskah ku pendam rasa ini saja
Soll ich dieses Gefühl einfach unterdrücken,
Ataukah ku teruskan saja
oder soll ich einfach weitermachen,
Hingga kau meninggalkannya dan kita bersama
bis du ihn verlässt und wir zusammen sind?
Kasih maaf bila aku jatuh cinta
Liebling, verzeih mir, wenn ich mich verliebe,
Maaf bila saja ku suka
verzeih mir, wenn ich dich mag,
Saat kau ada yang punya
während du schon vergeben bist.
Haruskah ku pendam rasa ini saja
Soll ich dieses Gefühl einfach unterdrücken,
Ataukah ku teruskan saja
oder soll ich einfach weitermachen,
Hingga kau meninggalkannya dan kita bersama
bis du ihn verlässt und wir zusammen sind?





Авторы: Febrian Nindyo Purbowiseso, Dalila Azkadiputri, Ezra Mandira Sugandi, Anindyo Baskoro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.