Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kita
remaja
We
are
teenagers
Yang
sedang
dimabuk
asmara
Who
are
drunk
with
love
Mengikat
janji
We
are
tying
the
knot
Bersama
selamanya
Together
forever
Hati
telah
terikat
Hearts
are
tied
Sepasang
mata
memikat
A
pair
of
captivating
eyes
Melambungkan
asmara
Soaring
love
affair
Yang
s'lalu
meminta
That
always
begs
Mengulur
senja
menanti
datang
To
prolong
the
twilight
waiting
for
you
to
come
Sang
Pemilik
Hati
The
Owner
of
My
Heart
Rela
menanti
Willing
to
wait
Sejak
terbit
mentari
Since
the
sun
rises
Tak
sabar
'tuk
berbagi
Can't
wait
to
share
S'gala
isi
di
hati
All
the
contents
in
my
heart
Jayakan
sanubari
Celebrate
the
heart
Dan
bercumbu
di
ujung
hari
And
cuddle
at
the
end
of
the
day
Indahnya
kisah
kasih
kita
di
masa
remaja
Beautiful
love
story
of
our
youth
Di
bawah
rayu
senja,
kita
dimadu
bermanja
Under
the
twilight,
we
are
spoiled
and
pampered
Tiada
masa-masa
yang
lebih
indah
dari
masa
remaja
There
is
no
time
more
beautiful
than
youth
Seakan
dunia
milik
berdua
As
if
the
world
belongs
to
us
two
Hati
terasa
My
heart
feels
Merindu
tanpa
rasa
duka
Missing
without
sorrow
Berkumandang
madu
Honey
rings
out
Senandung
asmara
The
ballad
of
love
Kepada
yang
tercinta
To
my
beloved
Nada-nada
tercipta
Melodies
are
created
Genggam
pesona
jiwa
Grasp
the
charm
of
the
soul
Kuserahkan
dan
kau
terima
I
hand
it
to
you
and
you
receive
it
Kita
dua
insan
We
two
souls
Yang
sedang
bermadu
kasih
Who
are
in
love
Tak
peduli
apa
yang
'kan
terjadi
I
don't
care
what
will
happen
Yang
ku
ingin
saat
ini
All
I
want
right
now
Kau
bersamaku
di
sini,
ha-ah
You
are
here
with
me,
ha-ah
(Indahnya
kisah-kasih
kita
di
masa
remaja)
Masa
remaja
(The
beautiful
love
story
of
our
youth)
Youth
(Di
bawah
rayu
senja,
kita
dimadu
bermanja)
Ha-ah-ah
(Under
the
twilight,
we
are
spoiled
and
pampered)
Ha-ah-ah
(Tiada
masa-masa
yang
lebih
indah
dari
masa
remaja)
Dari
masa
remaja
(There
is
no
time
more
beautiful
than
youth)
Than
youth
Seakan
dunia
As
if
the
world
(Seakan
dunia)
Seakan
dunia
(As
if
the
world)
As
if
the
world
(Seakan)
dunia
milik
berdua
(As
if)
the
world
belongs
to
us
two
Seakan
dunia
milik
berdua
As
if
the
world
belongs
to
us
two
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.