HIVI! - Teman Sejati - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни HIVI! - Teman Sejati




Teman Sejati
Настоящий друг
Ingatkah saat dulu
Помнишь, как когда-то,
Ketika kelas satu
В первом классе,
Kita tak kenal dan tak saling tau
Мы не знали друг друга совсем?
Kita saling berkenalan
Мы знакомились,
Yang cantik juga tampan
Красивые и статные,
Muka teladan sampai muka preman
С лицами отличников и хулиганов.
Kadang saling canda tawa
Иногда смеялись вместе,
Kadang benci besok lupa
Иногда ссорились, но быстро забывали,
Oh indahnya masa SMA
О, как прекрасно было время в школе!
Meski tak ada yang abadi
Хоть ничто не вечно,
Tapi kamu 'kan selalu di hati
Но ты всегда будешь в моем сердце.
Ke mana pun dua kaki ini melangkah nanti
Куда бы ни привели меня мои ноги,
Kuingin kau mengerti
Хочу, чтобы ты знал,
Bagiku kau teman sejati
Ты для меня настоящий друг.
Ada yang jatuh cinta
Кто-то влюблялся,
Ada yang gagal cinta
Кто-то страдал от любви,
Juga ada yang digantung hatinya
А чьи-то сердца оставались разбитыми.
Oh tapi kita tak peduli
О, но нам было все равно,
Susah senang dihadapi
Мы вместе проходили и радость, и горе,
Karena itu tak terulang lagi
Ведь это больше не повторится.
Kadang saling canda tawa
Иногда смеялись вместе,
Kadang benci besok lupa
Иногда ссорились, но быстро забывали,
Sungguh indahnya masa SMA
Воистину прекрасно было время в школе!
Meski tak ada yang abadi
Хоть ничто не вечно,
Tapi kamu 'kan selalu di hati
Но ты всегда будешь в моем сердце.
Ke mana pun dua kaki ini melangkah nanti
Куда бы ни привели меня мои ноги,
Kuingin kau mengerti
Хочу, чтобы ты знал,
Bagiku kau teman sejati
Ты для меня настоящий друг.
Meski tak ada yang abadi
Хоть ничто не вечно,
Tapi kamu 'kan selalu di hati (di hatiku)
Но ты всегда будешь в моем сердце моем сердце).
Ke mana pun dua kaki ini melangkah nanti
Куда бы ни привели меня мои ноги,
Kuingin kau mengerti
Хочу, чтобы ты знал,
Bagiku kau teman sejati
Ты для меня настоящий друг.
Meski tak ada yang abadi
Хоть ничто не вечно,
Tapi kamu 'kan selalu di hati
Но ты всегда будешь в моем сердце.
Ke mana pun dua kaki ini melangkah nanti
Куда бы ни привели меня мои ноги,
Oh bagiku kau teman sejati
О, ты для меня настоящий друг.
Andai waktu dapat berhenti
Если бы время могло остановиться
Sejenak sebelum beranjak pergi
На мгновение, прежде чем уйти,
Ke mana pun dua kaki ini melangkah nanti
Куда бы ни привели меня мои ноги,
Kuingin kau mengerti (mengerti)
Хочу, чтобы ты знал (знал),
'Tuk kau simpan di hati (di hati)
Чтобы ты хранил в своем сердце сердце),
Bagiku kau teman sejati
Ты для меня настоящий друг.
Tiada masa paling indah
Нет времени прекраснее,
Masa-masa di sekolah
Чем школьные годы,
Tiada kisah paling indah
Нет истории прекраснее,
Kisah kasih di sekolah
Чем школьная любовь.





Авторы: Anindyo Baskoro, Febrian Nindyo Purbowiseso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.