Текст и перевод песни HIVI! - Tersenyum, Untuk Siapa?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tersenyum, Untuk Siapa?
Улыбаюсь, кому?
Oh,
gemar
sekali
kita
bersilat
lidah
О,
как
мы
любим
играть
словами,
Sejak
langit
gelap
hingga
kembali
cerah
От
сумерек
до
рассвета
ясного.
Oh,
gemar
sekali
kita
berbeda
pandang
О,
как
мы
любим
иметь
разные
взгляды,
Semula
meradang
terkadang
kembali
terang
Сначала
гнев,
а
потом
прояснение.
Oh,
sudah,
sudahlah
sudah
О,
всё,
хватит,
довольно,
Hati
ini
berserah
Моё
сердце
покоряется
Pada
garis
yang
cerah
Светлой
полосе
судьбы.
Dan
kutersenyum
entah
untuk
siapa
И
я
улыбаюсь,
кому
— не
знаю,
Menebak-nebak
siapa
dalangnya
Гадаю,
кто
же
за
этим
стоит:
Aku
atau
dirimu
Я
или
ты?
Entah
karena
apa
И
почему
— не
знаю,
Menanti-nanti
akhir
cerita
Жду
развязки
нашей
истории,
Cerita
asmara
Истории
любви,
Asmara
kita
berdua
Нашей
с
тобой
любви,
Yang
seharusnya
berakhir
bahagia
Которая
должна
закончиться
счастливо.
Oh,
sudah,
sudahlah
sudah
О,
всё,
хватит,
довольно,
Hati
ini
berserah
Моё
сердце
покоряется
Pada
garis
yang
cerah
Светлой
полосе
судьбы.
Dan
kutersenyum
entah
untuk
siapa
И
я
улыбаюсь,
кому
— не
знаю,
Menebak-nebak
siapa
dalangnya
Гадаю,
кто
же
за
этим
стоит:
Aku
atau
dirimu
Я
или
ты?
Entah
karena
apa
И
почему
— не
знаю,
Menanti-nanti
akhir
cerita
Жду
развязки
нашей
истории,
Cerita
asmara
Истории
любви,
Asmara
kita
berdua
Нашей
с
тобой
любви,
Yang
seharusnya
berakhir
bahagia
Которая
должна
закончиться
счастливо.
Mungkin
kita
hanya
harus
berpikir
Может,
нам
просто
нужно
подумать,
Berpikir
mengapa
rasa
ini
terukir
Подумать,
почему
это
чувство
выгравировано
в
нас.
Mungkin
kita
harusnya
menyadari
Может,
нам
пора
осознать,
Ini
bukan
saja
tentangku
atau
dirimu
Что
дело
не
только
во
мне
или
в
тебе.
Kutersenyum
entah
untuk
siapa
Я
улыбаюсь,
кому
— не
знаю,
Aku
atau
dirimu
Тебе
или
себе?
Dan
kutersenyum
entah
untuk
siapa
И
я
улыбаюсь,
кому
— не
знаю,
Menebak-nebak
siapa
dalangnya
Гадаю,
кто
же
за
этим
стоит:
Aku
atau
dirimu
Я
или
ты?
Entah
karena
apa
И
почему
— не
знаю,
Menanti-nanti
akhir
cerita
Жду
развязки
нашей
истории,
Cerita
asmara
Истории
любви,
Asmara
kita
berdua
Нашей
с
тобой
любви,
Yang
seharusnya
berakhir
bahagia
Которая
должна
закончиться
счастливо.
Kutersenyum
entah
untuk
siapa
Я
улыбаюсь,
кому
— не
знаю,
Aku
atau
dirimu
Тебе
или
себе,
Cerita
asmara
Истории
любви,
Asmara
kita
berdua
Нашей
с
тобой
любви,
Yang
seharusnya
berakhir
Которая
должна
закончиться,
Dan
benar-benar
berakhir
bahagia
И
по-настоящему
закончиться
счастливо.
Mengapa
tidak
kita
sudahi?
Может,
нам
просто
закончить
это?
Sudahi
saja
Просто
закончить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezra Mandira Sugandi, Febrian Nindyo Purbowiseso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.