Hix feat. Tae $kii - Napalm (feat. Tae $kii) - перевод текста песни на немецкий

Napalm (feat. Tae $kii) - Hix перевод на немецкий




Napalm (feat. Tae $kii)
Napalm (feat. Tae $kii)
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Gotta make it happen
Muss es schaffen
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Come on
Komm schon
You know where we at we swerving in traffic P's in the back
Du weißt, wo wir sind, wir schlängeln uns durch den Verkehr, Pakete hinten drin
Yeah smoking on Thraxx
Ja, rauchen Thraxx
Asthma attack come cop you a pack
Asthmaanfall, komm hol dir ein Päckchen
Yeah ain't going out sad
Ja, werde nicht traurig enden
Cause while they was adding
Denn während sie addierten
I was just adding
Hab ich nur addiert
Yeah done fucked me a bitch
Ja, hab 'ne Bitch gefickt
That know that she bad
Die weiß, dass sie heiß ist
Michael the Jackson
Michael der Jackson
Yeah just flipped me a switch
Ja, hab grad 'nen Schalter umgelegt
To stack up my chips
Um meine Chips zu stapeln
They know that we having
Sie wissen, dass wir es haben
Yeah my dog on the news
Ja, mein Kumpel in den Nachrichten
From breaking the rules
Weil er die Regeln gebrochen hat
I don't know what happened
Ich weiß nicht, was passiert ist
Yeah go get you a clue
Ja, hol dir 'nen Hinweis
We stacking them blues
Wir stapeln die Blauen [Hunderter-Scheine]
And spend it on fashion
Und geben es für Mode aus
Yeah I know what to do
Ja, ich weiß, was zu tun ist
They pick em and choose
Sie suchen sich's aus
I don't gotta tax em
Ich muss keinen Aufschlag verlangen
Yeah everything I do for fam
Ja, alles, was ich tue, ist für die Familie
So it's no time for relaxing
Also keine Zeit zum Entspannen
Yeah thumbing a habit
Ja, durchzählen [Geld] ist 'ne Gewohnheit
Yeah working my magic
Ja, lasse meine Magie wirken
Yeah used to work cashier
Ja, hab früher an der Kasse gearbeitet
Now I count my cash here
Jetzt zähle ich mein Geld hier
Yeah used to couldn't face fears
Ja, konnte mich früher Ängsten nicht stellen
Had a face full of tears
Hatte ein Gesicht voller Tränen
This for all them times it was real
Das ist für all die Zeiten, als es echt war
And this shit takes years
Und dieser Scheiß dauert Jahre
And we never take deals
Und wir nehmen nie Deals an
Unless they talking bout bills
Es sei denn, es geht um Scheine [Geld]
And we all in the hills
Und wir sind alle in den Hills
Cookies all on the seals
Cookies [Gras-Marke] auf den Siegeln
Rookie ball like O'Neal
Rookie-Ball wie O'Neal
Feeling like Shaq
Fühle mich wie Shaq
Run up these racks
Mach diese Batzen klar
Make one add it to the stack
Mach einen [Tausender], füg ihn zum Stapel hinzu
In a different bracket
In einer anderen Liga
Yeah something bout seeing that plaque
Ja, irgendwas am Anblick dieser Plakette [Gold-/Platinplatte]
Make me wanna have it
Lässt mich sie haben wollen
Need to go platinum
Muss Platin gehen
Something bout seeing har ass
Irgendwas am Anblick ihres Arschs
Make me wanna grab it
Lässt mich zugreifen wollen
Leave the tricks for the kids
Überlass die Tricks den Kindern
Silly lil rabbit
Dummes kleines Kaninchen
Yeah so many racks you wouldn't know what to do
Ja, so viele Batzen [Geld], du wüsstest nicht, was du tun sollst
Yeah ain't talking money I chuck up the deuce
Ja, redest nicht über Geld, ich zeige das Peace-Zeichen [und gehe]
Then I hop in the coupe
Dann spring ich ins Coupé
Yeah skirt off with dust
Ja, rase mit Staub davon
Sound like a zoo
Klingt wie ein Zoo
Thumbing through blues
Blättere durch Blaue [Hunderter]
Yeah roll me a spliff
Ja, dreh mir 'nen Spliff
Hop in the booth
Spring in die Kabine [Aufnahmekabine]
Telling the truth
Erzähle die Wahrheit
Used to pray for better days
Hab früher für bessere Tage gebetet
Now I'm eating New York steak
Jetzt esse ich New York Steak
We at Joey DTLA
Wir sind bei Joey DTLA [Restaurant]
Catch a vibe then make a play
Fangen 'nen Vibe ein, dann machen wir 'nen Spielzug [Deal/Aktion]
I been running through a maze
Ich bin durch ein Labyrinth gerannt
Every morning I'm making k's
Jeden Morgen mache ich Tausender
And I ain't did this by mistake
Und ich habe das nicht aus Versehen getan
I'm stashing racks inside my safe
Ich verstaue Batzen in meinem Safe
I been putting in overtime money call I'm on the way
Ich habe Überstunden gemacht, Geld ruft, ich bin auf dem Weg
I was standing on front line I had to go out and pave a lane
Ich stand an vorderster Front, ich musste rausgehen und einen Weg ebnen
When they ask me how I feel I said I'm good I can't complain
Wenn sie mich fragen, wie ich mich fühle, sage ich, mir geht's gut, kann mich nicht beschweren
I been focused on the bills I'm eating meals fresh off a plane
Ich habe mich auf die Scheine [Geld] konzentriert, ich esse Mahlzeiten frisch aus dem Flugzeug
We been focused on the mils and not the deals we not the same
Wir haben uns auf die Millionen konzentriert und nicht auf die Deals, wir sind nicht gleich
Yeah Hix he like my brudda we count them bills one in the same
Ja, Hix, er ist wie mein Bruder, wir zählen die Scheine, eins und dasselbe
We done flew across the whole entire globe
Wir sind über den ganzen Globus geflogen
Speaking like a pop
Rede wie ein Boss
I spent a thousand on a coat
Hab tausend für einen Mantel ausgegeben
Last year I cashed out on a foreign
Letztes Jahr habe ich ein ausländisches [Auto] bar bezahlt
Now I been driving around with no note
Jetzt fahre ich ohne Rate [Schulden] herum
Just broke down the 40% gas
Hab grad das 40% Gas [starkes Gras] zerkleinert
Ima smoke it down til I choke
Ich werd's rauchen, bis ich huste
Yeah
Ja





Авторы: Damian Hicks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.