Hkeem - Min - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hkeem - Min




Min
Моя
Aldri sett no finere
Никогда не видел никого прекраснее
Jeg lover
Обещаю
Smiler til hverandre før du sovner
Улыбаемся друг другу, прежде чем ты уснёшь
Første gang jeg deg
Когда я впервые увидел тебя
Du forandret meg, meg
Ты изменила меня, меня
Jeg se deg før dagen er over
Я должен увидеть тебя до конца дня
Du løper bort til meg hver gang jeg kommer
Ты бежишь ко мне каждый раз, когда я прихожу
Jeg vil bare
Я просто хочу
Jeg vil bare vær'me deg, deg
Я просто хочу быть с тобой, с тобой
Gå'kke ann å forklare
Невозможно объяснить
Du vet jeg har deg
Ты знаешь, что ты моя
Du vet at jeg har deg hele livet
Ты знаешь, что ты моя на всю жизнь
Om du lar meg
Если ты позволишь мне
Jeg vil jo bare
Я просто хочу
Bare, bare vær'me deg
Просто, просто быть с тобой
Jeg er glad at du er
Я так рад, что ты
Min, min, min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя
Min, min, min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя
Jeg er glad at du er
Я так рад, что ты
Min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя
Min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя
Jeg er glad at du er
Я так рад, что ты
Min, min, min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя
Min, min, min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя
Jeg er glad at du er
Я так рад, что ты
Min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя
Min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя
Jeg er glad at du er min
Я так рад, что ты моя
Ingen andre før har sett meg gråte
Никто другой не видел моих слёз
Du er den som får meg ut av tåken
Ты та, кто выводит меня из тумана
Når jeg går fra deg er jeg aldri lei, nei
Когда я ухожу от тебя, мне никогда не бывает грустно, нет
Gå'kke ann å forklare
Невозможно объяснить
Du vet jeg har deg
Ты знаешь, что ты моя
Du vet at jeg har deg hele livet
Ты знаешь, что ты моя на всю жизнь
Om du lar meg
Если ты позволишь мне
Jeg vil jo bare
Я просто хочу
Bare, bare vær'me deg
Просто, просто быть с тобой
Jeg er glad at du er
Я так рад, что ты
Min, min, min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя
Min, min, min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя
Jeg er glad at du er
Я так рад, что ты
Min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя
Min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя
Jeg er glad at du er
Я так рад, что ты
Min, min, min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя
Min, min, min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя
Jeg er glad at du er
Я так рад, что ты
Min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя
Min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя
Jeg er glad at du er min
Я так рад, что ты моя
Gå'kke ann å forklare
Невозможно объяснить
Du vet jeg har deg
Ты знаешь, что ты моя
Du vet at jeg har deg hele livet
Ты знаешь, что ты моя на всю жизнь
Om du lar meg
Если ты позволишь мне
Jeg vil jo bare
Я просто хочу
Bare, bare vær'me deg
Просто, просто быть с тобой
Gå'kke ann å forklare
Невозможно объяснить
Du vet jeg har deg
Ты знаешь, что ты моя
Du vet at jeg har deg hele livet
Ты знаешь, что ты моя на всю жизнь
Om du lar meg
Если ты позволишь мне
Jeg vil jo bare
Я просто хочу
Bare, bare vær'me deg
Просто, просто быть с тобой
Jeg er glad at du er
Я так рад, что ты
Min, min, min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя
Min, min, min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя
Jeg er glad at du er
Я так рад, что ты
Min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя
Min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя
Jeg er glad at du er
Я так рад, что ты
Min, min, min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя
Min, min, min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя
Jeg er glad at du er
Я так рад, что ты
Min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя
Min, min, min, min, min, min
Моя, моя, моя, моя, моя, моя
Jeg er glad at du er min
Я так рад, что ты моя





Авторы: Omar Mohammed, Abdulhakim Hassane, Hakon Ingvaldsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.