Текст и перевод песни Hladno Pivo - Carstvo Pasea
Carstvo Pasea
Pasea's Kingdom
Ti
znaš
da
slika
ne
laže
You
know
that
the
picture
doesn't
lie
Na
kauču
leži
mladi
tata
On
the
couch
lies
a
young
dad
Nosi
majicu
boje
stalaže
He
wears
a
shirt
the
color
of
a
shelf
Nosi
oči
u
tonu
laminata
He
wears
eyes
in
the
shade
of
laminate
A
njihov
sin
prigodno
lijep
And
their
son
appropriately
cute
Nikad
neće
dobit'
po
turu
Will
never
get
his
turn
on
tour
Nije
k'o
tvoj
da
vadičep
zabija
He's
not
like
yours
to
hammer
in
nails
Ravno
u
kožnu
garnituru
Right
into
the
leather
couch
Tamo
gdje
boje
ne
bodu
oči
There
where
colors
don't
stick
out
Živi
božica
IKEA
Lives
the
goddess
of
IKEA
Pitaš
se
da
l'
ćeš
ikada
moći
You
wonder
will
you
ever
be
able
to
U
dvobojno
carstvo
pàsenta
In
the
two-tone
kingdom
of
shades
Kad
ti
muž
ne
paše
uz
ruž
When
your
husband
doesn't
match
the
rose
Kad
ti
sin
ne
paše
uz
kamin
When
your
son
doesn't
match
the
fireplace
Da
li
postoje
šanse
da
ćeš
ikad
uz
njih
uskladit'
nijanse?
Are
there
any
chances
that
you
will
ever
match
the
shades
with
them?
Kad
ti
muž
ne
paše
uz
ruž
When
your
husband
doesn't
match
the
rose
Kad
ti
sin
ne
paše
uz
kamin
When
your
son
doesn't
match
the
fireplace
Dala
bi
sve,
i
sebe
i
muža
i
malog
da
možeš
ući
u
katalog
You
would
give
everything,
you,
your
husband
and
your
little
one,
if
you
could
only
enter
the
catalog
Uzalud
ti
muž
lupa
i
zvoni
In
vain
your
husband
knocks
and
rings
Na
vratima
je
nova
brava
There's
a
new
lock
on
the
door
Sin
je
zaključan
u
kupaoni
Your
son
is
locked
in
the
bathroom
Odluka
teška,
ali
prava
The
decision
is
difficult,
but
right
Letjelo
je
danas
ujutro
He
flew
this
morning
U
velikom
luku
s
balkona
In
a
big
arc
from
the
balcony
Sve
što
nije
plavo
il'
žuto
All
that
is
not
blue
or
yellow
Sad
je
u
pàsentu
prazna
soba
Is
now
an
empty
room
in
the
shade
I
dok
ležiš
gola
i
sama
And
as
you
lie
there
naked
and
alone
Imaš
super
ideju
You
have
a
great
idea
Da
se
baciš
i
sama
To
throw
yourself
in
as
well
Pa
da
bude
baš
sve
u
pàsentu
So
that
everything
will
be
in
the
shade
Kad
ti
muž
ne
paše
uz
ruž
When
your
husband
doesn't
match
the
rose
Kad
ti
sin
ne
paše
uz
kamin
When
your
son
doesn't
match
the
fireplace
Da
li
postoje
šanse
da
ćeš
ikad
uz
njih
uskladit'
nijanse?
Are
there
any
chances
that
you
will
ever
match
the
shades
with
them?
Kad
ti
muž
ne
paše
uz
ruž
When
your
husband
doesn't
match
the
rose
Kad
ti
sin
ne
paše
uz
kamin
When
your
son
doesn't
match
the
fireplace
Dala
bi
sve,
i
sebe
i
muža
i
malog
da
možeš
ući
u
katalog
You
would
give
everything,
you,
your
husband
and
your
little
one,
if
you
could
only
enter
the
catalog
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kekin Milan, Subosic Zoran, Subosic Mladen, Sokec Kresimir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.