Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nije Sve Tako Sivo
Everything's Not That Gray
Red
suza,
red
bijesa
zbog
SMS-a
Tears,
rage
from
a
text
message
Tvoje
duševno
stanje
je
poput
lasagne
Your
mental
state
is
like
a
lasagna
Zar
na
tebi
da
štedi?
Da
te
tako
uvrijedi?
He's
supposed
to
be
saving
on
you?
And
belittling
you
like
that?
Crven
u
licu
gnječiš
limenku
piva
Red
in
the
face,
you
crush
the
can
of
beer
Njezin
sori
po
Vuku
i:)
na
ekranu
Her
"sorry"
with
"and
:)"
on
the
screen
Idu
ruku
pod
ruku
kao
sol
na
ranu
They
come
hand
in
hand,
like
salt
on
the
wound
Zar
nakon
svega
joj
nisi
ni
poziva
vrijedan
Will
you
not
get
a
call
after
all?
A
zbog
nje
si
preš'o
na
09?
And
for
her,
you
switched
to
a
no-contract
phone?
Barem
te
nitko
neće
mučiti
sa
francuskom
dramom
At
least
no
one
will
bother
you
with
French
dramas
Posudit
ćeš
si
film
sa
Žanklodvandamom
You'll
borrow
a
movie
with
Jean-Claude
Van
Damme
Zbogom
filmovi
bez
boje
i
odresci
od
soje
Farewell,
colorless
films
and
soy-based
sauces
Pozvat
ćeš
kod
sebe
sve
frendove
svoje
You'll
call
all
your
friends
over
Treba
ti
par
promila
muška
idila
You
need
a
few
drinks,
some
man-talk
I
barem
tona
TESTOSTERONA!
And
at
least
a
ton
of
TESTOSTERONE!
Nije
sve,
nije
sve
tako
sivo
It's
not
all,
it's
not
all
that
gray
Kad
imaš
s
nekim
otić'
na
pivo
When
you
have
someone
to
go
for
a
beer
with
I
dok
Žan
izbija
bubreg
nekom
sporednom
liku
And
while
Jean
beats
up
a
minor
character
Ti
od
suza
jedva
i
da
vidiš
sliku
You
can
barely
see
the
picture
from
crying
Zbog
nje
su
dečki
pišali
sjedećki
Because
of
her,
guys
urinated
sitting
down
Sad,
jebi
ga,
šta
ćeš,
sjediš
i
plačeš
Now
screw
it
all,
what're
you
doing?
You're
sitting
down
and
crying
Treba
ti
par
promila,
muška
idila
You
need
a
few
drinks,
some
man-talk
I
barem
tona
TESTOSTERONA!
And
at
least
a
ton
of
TESTOSTERONE!
Nije
sve,
nije
sve
tako
sivo
It's
not
all,
it's
not
all
that
gray
Kad
imaš
s
nekim
otić
na
pivo
When
you
have
someone
to
go
for
a
beer
with
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kekin Milan, Subosic Zoran, Subosic Mladen, Sokec Kresimir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.