Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Živim
u
domu
k'o
bubreg
u
loju
Живу
в
общаге,
как
почка
в
сале,
Imam
svoj
bioritam
nije
previše
hitar
У
меня
свой
биоритм,
не
слишком
быстрый.
Spavam
dok
se
ne
dignem,
svratim
do
kantine
Сплю,
пока
не
встану,
захожу
в
столовую,
Gdje
me
kuharice
krišom
mjerkaju
Где
поварихи
украдкой
на
меня
поглядывают.
Samo
kad'
navrate
starci
sam
malo
u
frci
Только
когда
родители
навещают,
я
немного
в
панике,
Mičem
limenke
piva
i
prašinu
s
knjiga
Убираю
банки
из-под
пива
и
пыль
с
книг.
I
s
bolom
na
licu
zurim
u
skriptu
И
с
болью
на
лице
смотрю
в
конспект,
Dok
mi
ne
uvale
lovu,
skupe
veš
i
odu
Пока
они
не
сунут
мне
денег,
не
соберут
белье
и
не
уйдут.
Što
se
politike
tiče
nje
se
javno
odričem
Что
касается
политики,
я
от
нее
публично
отрекаюсь,
Jer
sam
previše
sretan
da
bih
pišao
uz
vjetar
Потому
что
я
слишком
счастлив,
чтобы
плевать
против
ветра.
Radim
na
lokalnom
planu
za
smještaj
i
hranu
Работаю
на
местном
уровне
над
вопросами
жилья
и
питания,
Buduća
elita
ne
smije
imat'
dosje
Будущая
элита
не
должна
иметь
досье.
Sve
je
isto
k'o
i
prije
od
hot-doga
do
birtije
Все
как
и
раньше,
от
хот-дога
до
пивной,
Od
birtije
sve
do
Cmroka
ista
runda
nova
koka
От
пивной
до
Цмрока,
та
же
компания,
новая
девушка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kekin Milan, Kodzoman Davor, Subosic Zoran
Альбом
Desetka
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.