Hlwan Paing - Thu Nge Chin Thot Pay Sar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hlwan Paing - Thu Nge Chin Thot Pay Sar




Thu Nge Chin Thot Pay Sar
Missing You So Much
တား တား တာား တာ.
Stop, stop, stop, stop.
တား တား တာား တာ.
Stop, stop, stop, stop.
တား တား တာား တာ. တား...
Stop, stop, stop, stop... Stop...
ဘာေတြ ဘယ္လိုျဖစ္သြားလဲ မသိပါ
I don't know how things became like this.
နင္ရယ္ ငါရယ္သူငယ္ခ်င္း အရင္းၾကီးပါ
You are my very old friend.
ေျပာင္းလဲကာ ခံစားခ်က္ေတြပိုကာအျပစ္ရွိလား
Have the feelings changed and become stronger?
ဟန္ေဆာင္ကာေနဖို ့အားမရွိပါ
I don't have the strength to think anymore.
ၾကာလာရင္ သူငယ္ခ်င္းမင္းေၾကာင့္ငါ
Because of you, my old friend,
ရူးေတာ့မယ္
I'm going crazy.
ဖြင့္ေျပာလုိက္ရင္ နင္ေလစိတ္ေကာင္းမလား
If I tell you openly, would you be happy?
ခ်စ္မိသြားျပီ
I fell in love.
ျမတ္နိုးမိသြားျပီ
I can't wake up from it.
မင္းနဲ ့အစထဲကငါ
From the beginning with you,
သူငယ္ခ်င္း မဟုတ္ရင္ေကာင္းမယ္ကြာ သိလား
You know, it would have been better if we weren't friends.
ခ်စ္မိသြားျပီ
I fell in love.
ျမတ္နိုးမိသြားတဲ့ ငါ့ရဲ ့ၾကင္နာသူေလးဟာ
My dear one who can't wake up,
တစ္ဦးတည္း
It's just one person.
မင္းပဲသူငယ္ခ်င္းရာ
You are the only friend.
သတိရျခင္းမ်ားစြာနဲ ့ငါ
With many memories, I
စာေရးလိုက္တယ္မင္းစီအခုစာ
Wrote this letter for you.
က်န္းမာေရးကိုဂရုစိုက္ပါ
Take care of your health.
ငါတို ့ေတာ့အရင္လိုပဲကြာ
We are still the same.
ေဘာ္ဒါေတြစံုလင္ဆဲပါ
The guys are all fine.
မင္းတစ္ေယာက္ပဲငါတို ့ကိုခြဲခြာ
You are the only one who separated us.
သူစိမ္းေတြနဲ ့အတူယွဥ္တြဲကာ
Together with those you love,
ပညာေတြသင္ယူခဲ့ပါ
Keep learning.
အိပ္ေရးေတြပ်က္ေနတုန္းလား
Are you doing well at home?
မ်က္တြင္းေတြနက္ ေနဦးမွာ
Your eyes are probably swollen.
လက္သည္းရွည္ေနရင္ညွပ္ပါ
I feel sorry when I'm not there.
ငါမရွိေတာ့ေျပာတာမွတ္ဟာ
It's okay if I'm not there.
နင္ခ်စ္သူၾကင္ရာဘက္ပါ
Be with the one you love.
ေထြေနျပီလားကြာ တစ္သက္စာ
Have you arrived yet? One letter.
ေက်ာင္းေတြတက္စာေတြက်က္နဲ့
Read books and study.
့ကန္တင္းေတာင္မွမထိုင္ျဖစ္ခဲ့ဘူးငါ
I never got tired of studying.
နင္မရွိေတာ့ပ်င္းေတာ့ပ်င္းစရာပဲ
If you are not there, I just miss you.
နင္ေကာဘယ္လိုလဲ အဲဒီမွာလဲ
How are you there?
ရာသီဥတုက သာယာလဲ
Is the weather nice?
ဒီမွာထက္ေတာ့ပိုေအးမွာပဲ
It must be cooler than here.
က်န္းမာေရးဂရုစိုက္မေမ့ပါနဲ
Don't forget to take care of your health.
့ေဆးေသာက္ဖို ့လဲ နင္ပ်င္းတာပဲ
You always forget to take medicine.
နင့္ကိုဘယ္သူေတြစာရွင္းျပလဲ
Who is taking care of you?
မင္းသတင္းေတြနားစြင့္ရင္းငါအျမဲ
I'm worried when I hear your news.
ဒီလိုေလးပါပဲ
That's all.
သူနဲ ့ကၽြန္ေတာ္သူငယ္ခ်င္းပါပဲ
Just be a friend to him.
ရင္ထဲမွာဘယ္လိုေတြမ်ားတင္းလဲ
What do you think about me?
ခင္မင္မႈေတြပ်က္ယြင္းကာ
Trying to hide my feelings,
ကြဲမွာကိုလဲစိုးရိမ္ေနခဲ့ျခင္းကလဲ
I was afraid you would leave me.
ငါညံ့ဖ်င္းခဲ့ျခင္းပါပဲ
I was weak.
ရင္ထဲမွာဘယ္လိုပင္ေဝးကြာလဲ
How far are you from me?
လြမ္းေနတယ္ သူငယ္ခ်င္းငါအျမဲ
I miss you, my friend.
မင္းကမသိေတာ့ အားလံုးကိုထားခဲ့ျပီေပါ့
You don't know anymore, you left everything behind.
ေလယာဥ္ပ်ံၾကီးနဲ့ လက္ျပနႈတ္ဆက္သြား
You went away with a big airplane.
တယ္တစ္ေယာက္တည္းပဲ အိုးက်န္ေနလို
I'm alone, so
ဘယ္လိုေနရမွာလဲ ဘယ္လိုေနရမလဲ
What should I do? What should I do?
သူငယ္ခ်င္းရယ္ေျပာေပးပါဦး.
Tell me, friend.
စာလာတယ္ဗ်ိဳး.
The letter has arrived.
နင္ေရးတဲ့စာေတြရပါတယ္
I received the letters you wrote.
နင္တို့ကိုလဲငါလြမ္းပါတယ္
I miss you too.
ေနာက္ျပီးေတာ့ငါလဲက်န္းမာတယ္
After that, I'm healthy.
နင္တို ့သာေနတာဗရမ္းဗတာနဲ
Just because you are happy,
့ငါ့ကိုလြမ္းတာနဲ ့အတန္းေတြမဲ့
I'm aimlessly missing you.
လမ္းေတြလွည့္ ဒီလိုသေဝထိုးေနတဲ့
Looking at the paths, like this lonely,
နင္တို့ပံုေတြကိုမွန္းျမင္ရဲ
I can't bear to see your pictures.
တစ္ေယာက္တည္းပဲေနရေတာ့
I have to be alone,
ဒီမွာနဲနဲေတာ့ပ်င္းတာေပါ့
It's a little lonely here.
ေဘာ္ဒါအသစ္ေတြေတာ့ရတယ္
I have close friends.
ဒါေပမယ့္စိတ္ခ်င္ဒေတာ့
But my feelings,
နင္တို ့နဲ့ဘယ္တူပါ့မလဲ
How can they be the same as with you?
ငါတို ့ကငယ္ေပါင္းဆိုေတာ့
We are childhood friends,
လူခ်င္းသာေဝးေနတာ သတိရတာနဲနဲမွမေလ်ာ့
I remember that we were only physically distant, not emotionally.
အခ်စ္ေရးလား အခုခ်ိန္ထိစမ္းတဝါးဝါးမေသခ်ာ
Is it a joke? Until now, I can't believe it.
ငါအပ်ိဳၾကီးျဖစ္မွ
I'm very sorry.
နင္တို ့ကေလးေတြကိုထိန္းမယ္ေလဟာ
I will take care of your kids.
တကယ့္ေစတနာ နင္တို့လုိမ်ိဳးမလိမ္မမာ
With genuine intention, your children will not be bad.
ေပတရာငေပအတာ မျဖစ္ေစရဘူးကြာအေသခ်ာ
It's not a lie, I'm sure.
ဟားဟား စတာပါသူငယ္ခ်င္းရာ
Haha, I'm starting, friend.
နင္တို ့နဲ ့ရယ္ရင္းသာ
Just with you,
အရင္လိုငါ့ေန ့ရက္ေတြကိုေလကုန္ရင္းသာ
I can spend my days like before.
ေနခ်င္တယ္တသက္လံုးငါ
I will live my whole life,
ျမင္ေယာင္တယ္မ်က္လံုးမွာ
In my eyes,
စိတ္ခ်ပါသူငယ္ခ်င္းရာ
You are in my heart, friend.
တေန့ေတာ့ငါျပန္လာဦးမွာ
One day, I will come back.
အရာရာမေန ့ကလို
Everything is like yesterday.
ငါေလထင္မွတ္ေနတုန္းပဲ
I will be as I was.
မင္းသြားတာ
You are gone,
အခ်ိန္အေတာ္ၾကာျပီပဲ
It's been a long time.
အရာရာမေန ့ကလို
Everything is like yesterday.
မင္းကိုငါလြမ္းေနတုန္းပဲ
I still miss you.
သူငယ္ခ်င္းရယ္
Friend,
မင္းပဲ ငါေမွ်ာ္ေနမိတယ္
I only think of you.
မင္းသြားတာ ဒီေန ့နဲ ့ဆို ၃၆၅ ရက္
You've been gone for 365 days now.
မင္းနဲ ့ငါဆက္သြယ္မႈက စာလႊာေတြပဲပါးလ်က္
Our communication is only through letters.
သံေယာဇဥ္တံတားတခ်ပ္ကိုငါတို့အတူတူထားလွ်က္
We built a bridge of friendship together.
တေန ့ေတာ့အတူဆံုဆည္းရမယ္
One day we will meet again.
ဒါငါ့သစၥာစကားတရပ္
This is my true promise.
မင္းသြားတာ ဒီေန ့နဲ ့ဆို ၃၆၅ ရက္
You've been gone for 365 days now.
မင္းနဲ ့ငါဆက္သြယ္မႈက စာလႊာေတြပဲပါးလ်က္
Our communication is only through letters.
သံေယာဇဥ္တံတားတခ်ပ္ကိုငါတို့အတူတူထားလွ်က္
We built a bridge of friendship together.
တေန ့ေတာ့အတူဆံုဆည္းရမယ္
One day we will meet again.
ဒါငါ့သစၥာစကားတရပ္
This is my true promise.
မင္းသြားတာ ဒီေန ့နဲ ့ဆို ၃၆၅ ရက္
You've been gone for 365 days now.
မင္းနဲ ့ငါဆက္သြယ္မႈက စာလႊာေတြပဲပါးလ်က္
Our communication is only through letters.
သံေယာဇဥ္တံတားတခ်ပ္ကိုငါတို့အတူတူထားလွ်က္
We built a bridge of friendship together.
တေန ့ေတာ့အတူဆံုဆည္းရမယ္
One day we will meet again.
ဒါငါ့သစၥာစကားတရပ္
This is my true promise.
မင္းသြားတာ ဒီေန ့နဲ ့ဆို ၃၆၅ ရက္
You've been gone for 365 days now.
မင္းနဲ ့ငါဆက္သြယ္မႈက စာလႊာေတြပဲပါးလ်က္
Our communication is only through letters.
သံေယာဇဥ္တံတားတခ်ပ္ကိုငါတို့အတူတူထားလွ်က္
We built a bridge of friendship together.
တေန ့ေတာ့အတူဆံုဆည္းရမယ္
One day we will meet again.
ဒါငါ့သစၥာစကားတရပ္။
This is my true promise.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.