Saviion - ISO (Intro) - перевод текста песни на немецкий

ISO (Intro) - Hndrxxперевод на немецкий




ISO (Intro)
ISO (Intro)
23 like Michael
23 wie Michael
But I feel like AI on the ISO
Aber ich fühle mich wie AI auf der ISO
Bout yay high, I still got my braids tied
Bin etwa so groß, habe immer noch meine Zöpfe
Look you in the left eye and hit you with the right though
Schaue dir ins linke Auge und treffe dich mit dem rechten
Have you move it low for a high note
Bringe dich dazu, dich für eine hohe Note tief zu bewegen
Turn a O to a P, no typo
Mache aus einem O ein P, kein Tippfehler
I hear demons in the ghosts, I'm a psycho
Ich höre Dämonen in den Geistern, ich bin ein Psycho
First crash, 15, I'm glad I had Geico
Erster Crash, mit 15, ich bin froh, dass ich Geico hatte
Born young, black and stressed, I can't say I'm depressed
Jung geboren, schwarz und gestresst, ich kann nicht sagen, dass ich deprimiert bin
Down bad is as good as it gets
Ganz unten ist so gut, wie es nur geht
And this ADHD, made my teachers hate me
Und dieses ADHS hat meine Lehrer dazu gebracht, mich zu hassen
Overactive, I'm never lazy
Überaktiv, ich bin niemals faul
Now those games that you're playing, I won't let them phase me
Jetzt lasse ich mich von diesen Spielchen, die du spielst, nicht aus der Fassung bringen
Niggas change cause of change, I won't let it change me
Niggas ändern sich wegen der Veränderung, ich lasse mich nicht verändern
Learn to keep cool, moms crying bout the AC
Lerne, cool zu bleiben, Mama weint wegen der Klimaanlage
Took my brothers I can't let them niggas take me
Habe meine Brüder mitgenommen, ich kann nicht zulassen, dass diese Niggas mich mitnehmen
Two shots, I ain't one for the chase
Zwei Schüsse, ich bin keiner für die Jagd
Shut down, turn a party to a rave
Mache alles dicht, verwandle eine Party in einen Rave
Niggas want smoke well this here is haze
Niggas wollen Rauch, nun, das hier ist Haze
I know blonde haired white boys with smoke for days
Ich kenne blonde weiße Jungs mit Rauch für Tage
Never traded, never stated
Nie gehandelt, nie ausgesagt
Underrated and underpaid
Unterschätzt und unterbezahlt
And yet I still find the appreciation
Und trotzdem finde ich die Wertschätzung
On every single broken record I've been making
Auf jeder einzelnen kaputten Platte, die ich gemacht habe
They say the weed thereis killing my brain
Sie sagen, das Gras da tötet mein Gehirn
But it's healing the pain
Aber es heilt den Schmerz
I know a young blood who died young to some bloody shoes
Ich kenne einen jungen Blutsverwandten, der jung an blutigen Schuhen gestorben ist
I swear we hustle in vain
Ich schwöre, wir strengen uns vergeblich an
New age slaves, now we hustle for chains
Neuzeit-Sklaven, jetzt strengen wir uns für Ketten an
And we tussle for fame, now I'm puffing a game
Und wir raufen um Ruhm, jetzt rauche ich ein Game
We all suffer the same
Wir alle leiden gleich
Except those who just don't suffer the same
Außer denen, die einfach nicht gleich leiden
But this the type of shit that I like though
Aber das ist die Art von Scheiße, die ich mag, Süße
When it's just me and the mic though
Wenn es nur ich und das Mikrofon sind
A real vicious cycle, from the intro to the outro
Ein wirklich teuflischer Kreislauf, vom Intro bis zum Outro
Feel like I'm my own idol
Fühle mich wie mein eigenes Idol
I mean I am my realest rival
Ich meine, ich bin mein härtester Rivale
A brother speaking on my brother that's a typo
Ein Bruder, der über meinen Bruder spricht, das ist ein Tippfehler
I brought the gang to ISO
Ich habe die Gang zu ISO gebracht





Авторы: Trenten Hendricks

Saviion - Saviior
Альбом
Saviior
дата релиза
13-10-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.