Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrist,
camera,
flash
Запястье,
камера,
вспышка,
They
like
to
act,
let's
make
a
movie
Они
любят
играть,
давай
снимем
фильм.
I
been
with
the
squad,
since
we
was
tods'
we
been
the
goonies
Я
был
с
командой,
с
пеленок
мы
были
сорвиголовами.
I
don't
deal
with
frauds,
they
never
change
it
drive
me
loonie
Я
не
общаюсь
с
мошенниками,
они
никогда
не
меняются,
это
сводит
меня
с
ума.
Living
Gucci,
niggas
Fendi
when
I'm
wearing
Louis
Живу
в
Gucci,
ниггеры
в
Fendi,
когда
я
ношу
Louis.
It's
not
a
dream
it's
really
me
Это
не
сон,
это
действительно
я.
Because
I'm
it
she
freaking
me
Потому
что
это
я,
она
от
меня
без
ума.
Ain't
gotta
ask
she
pleasing
me
Не
нужно
спрашивать,
она
доставляет
мне
удовольствие.
Seems
to
be
teasing
me
Кажется,
она
дразнит
меня.
Ain't
no
doubt
she'll
leave
with
me
Не
сомневаюсь,
она
уйдет
со
мной.
I
don't
know
what
she
see
in
me
Я
не
знаю,
что
она
во
мне
нашла.
(I
don't
know
what
she
see)
(Я
не
знаю,
что
она
нашла)
I
want
it
all
like
B\u0026E's
Я
хочу
все
и
сразу,
как
в
ограблении.
I
do
this
so
easily
Мне
это
так
легко
дается.
But
it's
not
easy
being
me
Но
быть
мной
нелегко.
Love's
always
misleadingly
me
Любовь
всегда
обманывала
меня.
I've
love
\u0026
lost
from
B
to
Z
Я
любил
и
терял
от
А
до
Я.
But
A
was
gone
too
easily
Но
"А"
ушла
слишком
легко.
Ain't
no
joke
no
Peele
\u0026
Key
Это
не
шутка,
не
Пил
и
Ки.
I
got
dope
to
heal
the
streets
У
меня
есть
дурь,
чтобы
исцелить
улицы.
From
young
I
knew
my
Q's
\u0026
P's
С
юных
лет
я
знал
свои
плюсы
и
минусы.
They
got
swords
and
they
got
toys
У
них
есть
и
мечи,
и
игрушки.
So
roll
ya
dice
like
D\u0026D
cause
when
they
blow
its
TN-
Так
что
бросай
кости,
как
в
Dungeons
& Dragons,
потому
что,
когда
они
стреляют,
это...
Looking
like
a
deer
in
a
head
light
Выглядит
как
олень
в
свете
фар.
They
told
me
to
go
at
the
red
light
Они
сказали
мне
ехать
на
красный.
Now
all
you
can
see
is
the
tail
light
Теперь
все,
что
ты
видишь,
это
задние
фары.
Bat
mobile
but
interior
egg
white
Бэтмобиль,
но
салон
цвета
яичного
белка.
I'm
on
the
go
till
I
get
right
Я
в
пути,
пока
не
добьюсь
своего.
Birds
mad
causeI
left
now
my
bread
right
Птички
злятся,
что
я
ушел,
теперь
мои
деньги
в
порядке.
Came
wit
the
fam
like
game
night
Пришел
с
семьей,
как
на
игровой
вечер.
Cause
the
gang
never
heard
of
a
fair
fight
Потому
что
банда
никогда
не
слышала
о
честной
драке.
No
cap
my
hat
is
Louis
Без
преувеличений,
моя
кепка
от
Louis.
A
wrap
this
track's
a
doosey
Этот
трек
- бомба,
без
обмана.
Act
up
it's
a
action
movie
Веди
себя
плохо,
это
боевик.
Moody
I
might
have
to
toosii
Я
в
настроении,
возможно,
придется
пофлиртовать.
Pack
up
and
unpack
these
groupies
Собрать
вещи
и
распрощаться
с
этими
фанатками.
Goodie
cuz
she
bad
and
bougie
Конфетка,
потому
что
она
красивая
и
богатая.
See
you
mad
Cause
I'm
living
lean,
lame,
lavish,
Gucci
Видишь,
ты
злишься,
потому
что
я
живу
легко,
круто,
роскошно,
в
Gucci.
Wrist,
camera,
flash
Запястье,
камера,
вспышка,
They
like
to
act,
let's
make
a
movie
Они
любят
играть,
давай
снимем
фильм.
I
been
with
the
squad,
since
we
was
tods'
we
been
the
goonies
Я
был
с
командой,
с
пеленок
мы
были
сорвиголовами.
I
don't
deal
with
frauds,
they
never
change
it
drive
me
loonie
Я
не
общаюсь
с
мошенниками,
они
никогда
не
меняются,
это
сводит
меня
с
ума.
Living
Gucci,
niggas
Fendi
when
I'm
wearing
Louis
Живу
в
Gucci,
ниггеры
в
Fendi,
когда
я
ношу
Louis.
It's
not
a
dream
it's
really
me
Это
не
сон,
это
действительно
я.
Because
I'm
it
she
freaking
me
Потому
что
это
я,
она
от
меня
без
ума.
Ain't
gotta
ask
she
pleasing
me
Не
нужно
спрашивать,
она
доставляет
мне
удовольствие.
She
seems
to
be
teasing
me
Кажется,
она
дразнит
меня.
Ain't
no
doubt
she'll
leave
with
me
Не
сомневаюсь,
она
уйдет
со
мной.
I
don't
know
what
she
see
in
me
Я
не
знаю,
что
она
во
мне
нашла.
(I
don't
know
what
she
see)
(Я
не
знаю,
что
она
нашла)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trenten Hendricks
Альбом
LV
дата релиза
13-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.