Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna
know
about
madness
Willst
du
was
über
Wahnsinn
wissen
Plenty
fish
in
the
sea,
I
ain't
never
had
catfish
Viele
Fische
im
Meer,
ich
hatte
noch
nie
einen
Wels
Last
chick
was
a
actress
Die
letzte
Braut
war
eine
Schauspielerin
Shot
a
flick
with
a
friend,
left
the
script
in
the
mattress
Habe
einen
Film
mit
einem
Freund
gedreht,
das
Skript
in
der
Matratze
gelassen
My
city
been
known
for
badness
Meine
Stadt
ist
bekannt
für
ihre
Verrücktheit
Go
Jurassic
like
raptors,
more
paper
than
chapters
Gehe
jurassisch
wie
Raptoren,
mehr
Papier
als
Kapitel
My
jeweler
could
be
a
Baptist
Mein
Juwelier
könnte
ein
Baptist
sein
And
these
diamonds
ain't
dancing,
they
just
walking
backwards
Und
diese
Diamanten
tanzen
nicht,
sie
laufen
nur
rückwärts
I
run
with
the
squad
and
protect
mi
ah
yard
Ich
renne
mit
der
Truppe
und
beschütze
meinen
Platz
Even
good
girls
know
afa
tek
mi
fa
bad
Sogar
brave
Mädchen
wissen,
dass
sie
mich
nicht
für
schlecht
halten
dürfen
I'm
dropping
the
roof
and
keeping
the
stars
Ich
lasse
das
Dach
fallen
und
behalte
die
Sterne
Talladega
nights
it
be
the
speed
in
the
cars
Talladega
Nights,
es
ist
die
Geschwindigkeit
der
Autos
After
leaving
ya
flat,
I'm
teefin'
ya
broad
Nachdem
ich
deine
Wohnung
verlassen
habe,
klau'
ich
deine
Braut
She
came
with
the
kitty,
she
gon'
leave
with
the
dogs
Sie
kam
mit
dem
Kätzchen,
sie
wird
mit
den
Hunden
gehen
If
you
don't
want
smoke,
best
leave
with
the
fog
Wenn
du
keinen
Rauch
willst,
geh
am
besten
mit
dem
Nebel
Faya
fi
dat,
you
gon'
sleep
with
the
smog
Feuer
dafür,
du
wirst
mit
dem
Smog
schlafen
Now
I'm
in
the
cut
bloody
shoes
looking
saucy
Jetzt
bin
ich
im
Cut,
blutige
Schuhe,
die
frech
aussehen
Dark
skin
king
with
this
light
skin
shawty
Dunkelhäutiger
König
mit
dieser
hellhäutigen
Süßen
Couple
fire
birds
and
some
Betty
Boops
Ein
paar
Feuervögel
und
ein
paar
Betty
Boops
Ain't
no
white
rum
in
this
Bacardi
party
In
dieser
Bacardi-Party
gibt
es
keinen
weißen
Rum
Up
in
here
with
this
yardi
shawty
Hier
drinnen
mit
dieser
Yardie-Süßen
Nice
and
naughty,
my
kind
of
squally
Schön
und
unartig,
meine
Art
von
Böe
Heard
your
ex
man
was
salty
Habe
gehört,
dein
Ex-Mann
war
salzig
For
that
Titanic
body,
I'm
crashing
the
party
Für
diesen
Titanic-Körper
crashe
ich
die
Party
Wanna
know
about
madness
Willst
du
was
über
Wahnsinn
wissen
Too
many
stacks
in
the
elastic,
it
kept
on
snapping
Zu
viele
Stapel
im
Gummiband,
es
riss
immer
wieder
Call
me
Mr.
Fantastic
Nenn
mich
Mr.
Fantastic
Or
the
deep
stroke
captain,
the
vibe
still
matching
Oder
den
Tiefstoß-Kapitän,
die
Stimmung
passt
immer
noch
Treat
the
wap
with
passion
Behandle
das
Ding
mit
Leidenschaft
Louis
belt
match
the
bag
and
the
bag
ain't
for
fashion
Louis-Gürtel
passt
zur
Tasche
und
die
Tasche
ist
nicht
nur
zur
Mode
Treat
the
wap
with
passion
Behandle
das
Ding
mit
Leidenschaft
Louis
belt
match
the
bag
and
the
bag
ain't
for
fashion
Louis-Gürtel
passt
zur
Tasche
und
die
Tasche
ist
nicht
nur
zur
Mode
I
run
with
the
squad
and
protect
mi
ah
yard
Ich
renne
mit
der
Truppe
und
beschütze
meinen
Platz
Even
good
girls
know
afa
tek
mi
fa
bad
Sogar
brave
Mädchen
wissen,
dass
sie
mich
nicht
für
schlecht
halten
dürfen
I'm
dropping
the
roof
and
keeping
the
stars
Ich
lasse
das
Dach
fallen
und
behalte
die
Sterne
Talladega
nights
it
be
the
speed
in
the
cars
Talladega
Nights,
es
ist
die
Geschwindigkeit
der
Autos
After
leaving
ya
flat,
I'm
teefin'
ya
broad
Nachdem
ich
deine
Wohnung
verlassen
habe,
klau
ich
deine
Braut.
She
came
with
the
kitty,
she
gon'
leave
with
the
dogs
Sie
kam
mit
dem
Kätzchen,
sie
wird
mit
den
Hunden
gehen
If
you
don't
want
smoke,
best
leave
with
the
fog
Wenn
du
keinen
Rauch
willst,
geh
am
besten
mit
dem
Nebel
Faya
fi
dat,
you
gon'
sleep
with
the
smog
Feuer
dafür,
du
wirst
mit
dem
Smog
schlafen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trenten Hendricks
Альбом
YARD
дата релиза
17-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.