Текст и перевод песни Hồ Ngọc Hà - Anh Bây Giờ Nhạt Quá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Bây Giờ Nhạt Quá
You've Become So Insensitive
Vì
sao
anh,
muốn
ra
đi
Why,
you
wanna
leave?
Giấc
mơ
cùng
nhau
bây
giờ
lại
thế
sao
The
dream
we
shared
is
now
over
Vì
sao
anh,
không
buồn
bã
Why,
you're
not
sad?
Khi
thấy
em
đớn
đau,
than
khóc
đến
khờ
dại
When
you
see
me
in
pain,
crying
like
crazy
Và
em
cứ
thế,
trói
buộc
con
tim
anh
And
I
kept
holding
on
to
your
heart
Và
anh
cứ
thế,
muốn
tình
yêu
qua
nhanh
And
you
wanted
our
love
to
end
Anh
gạt
đi
những
mộng
mơ,
đến
với
thế
giới
You
brushed
aside
our
dreams
to
enter
a
world
Của
ánh
đèn
đầy
lừa
dối
Full
of
deceiving
lights
Biết
nợ
duyên
ngày
xưa
còn
thương,
anh
còn
ngóng
chờ
You
know
the
love
from
the
past
is
still
there,
I'm
still
waiting
Biết
những
ngọt
ngào
từ
đâu
vì
đâu
chẳng
còn
sắc
màu
You
know
the
sweetness
from
where,
why
it
has
no
color
Anh
bây
giờ
nhạt
quá,
anh
đâu
thấu
những
cảm
giác
em
tận
sâu
You've
become
so
insensitive,
you
don't
understand
my
deepest
feelings
Những
hẹn
ước
cùng
nhau
dừng
chân
nơi
miền
đất
lành
The
promises
to
set
foot
together
in
a
peaceful
land
Ấm
áp
chuyện
trò
say
sưa
bên
nhau
trong
từng
nốt
nhạc
The
warmth
of
chatting
engrossed
in
each
other's
music
Sao
bây
giờ
xa
quá,
muốn
níu
lấy
dẫu
trái
tim
anh
nhạt
nhoà
Why
is
it
so
distant
now?
I
want
to
hold
on
even
though
your
heart
is
fading
Một
mình
em,
mắt
lệ
nhoè
Alone,
my
eyes
are
misty
Phía
con
đường
kia
sao
là
hình
bóng
anh
In
the
distance,
that
figure
is
you
Một
mình
em,
đêm
buồn
bã
Alone,
the
night
is
sad
Chẳng
thể
như
hôm
qua,
ai
bước
đi
vội
vàng
It's
impossible
like
yesterday,
someone
was
in
a
hurry
Và
em
cứ
thế,
trói
buộc
con
tim
anh
And
I
kept
holding
on
to
your
heart
Và
anh
cứ
thế,
muốn
tình
yêu
qua
nhanh
And
you
wanted
our
love
to
end
Anh
gạt
đi
những
mộng
mơ
đến
với
thế
giới
You
brushed
aside
our
dreams
to
enter
a
world
Của
ánh
đèn,
đầy
lừa
dối
Full
of
lights,
full
of
lies
Biết
nợ
duyên
ngày
xưa
còn
thương,
anh
còn
ngóng
chờ
You
know
the
love
from
the
past
is
still
there,
I'm
still
waiting
Biết
những
ngọt
ngào
từ
đâu
vì
đâu
chẳng
còn
sắc
màu
You
know
the
sweetness
from
where,
why
it
has
no
color
Anh
bây
giờ
nhạt
quá,
anh
đâu
thấu
những
cảm
giác
em
tận
sâu
You've
become
so
insensitive,
you
don't
understand
my
deepest
feelings
Những
hẹn
ước
cùng
nhau
dừng
chân
nơi
miền
đất
lành
The
promises
to
set
foot
together
in
a
peaceful
land
Ấm
áp
chuyện
trò
say
sưa
bên
nhau
trong
từng
nốt
nhạc
The
warmth
of
chatting
engrossed
in
each
other's
music
Sao
bây
giờ
xa
quá,
muốn
níu
lấy
dẫu
trái
tim
anh
nhạt
nhoà
Why
is
it
so
distant
now?
I
want
to
hold
on
even
though
your
heart
is
fading
Biết
nợ
duyên
ngày
xưa
còn
thương,
anh
còn
ngóng
chờ
You
know
the
love
from
the
past
is
still
there,
I'm
still
waiting
Biết
những
ngọt
ngào
từ
đâu
vì
đâu
chẳng
còn
sắc
màu
You
know
the
sweetness
from
where,
why
it
has
no
color
Anh
bây
giờ
nhạt
quá,
anh
đâu
thấu
những
cảm
giác
em
tận
sâu
You've
become
so
insensitive,
you
don't
understand
my
deepest
feelings
Những
hẹn
ước
cùng
nhau
dừng
chân
nơi
miền
đất
lành
The
promises
to
set
foot
together
in
a
peaceful
land
Ấm
áp
chuyện
trò
say
sưa
bên
nhau
trong
từng
nốt
nhạc
The
warmth
of
chatting
engrossed
in
each
other's
music
Sao
bây
giờ
xa
quá,
muốn
níu
lấy
dẫu
trái
tim
anh
nhạt
nhoà
Why
is
it
so
distant
now?
I
want
to
hold
on
even
though
your
heart
is
fading
Sao
bây
giờ
xa
quá,
muốn
níu
lấy
dẫu
trái
tim
anh
nhạt
nhoà
Why
is
it
so
distant
now?
I
want
to
hold
on
even
though
your
heart
is
fading
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dickson Nguyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.