Hồ Ngọc Hà - Doi Bong Vui - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hồ Ngọc Hà - Doi Bong Vui




Doi Bong Vui
Счастливая тень
Đã những lúc tôi luôn muộn phiền
Были времена, когда я была в печали,
Đã những lúc tôi luôn giận hờn luôn nhung nhớ
Были времена, когда я злилась, обижалась, тосковала,
Sống với bóng tối quanh căn phòng nhỏ
Жила с тенью вокруг своей маленькой комнаты,
Sống với những nghĩ suy dại khờ không suy tính
Жила с глупыми мыслями, не думая.
Khi đôi ta quen nhau thế gian như bắt đầu
Когда мы встретились, мир будто начался заново,
Đau buồn kia bỗng dưng cũng tan dần đi
И вся печаль вдруг стала исчезать,
Khi đôi ta yêu nhau trái tim em sống lại
Когда мы полюбили друг друга, мое сердце ожило,
Không còn ghen tức hay giận hờn buồn vui cớ
Больше никакой ревности, злости, обиды, беспричинных печалей и радостей.
Ngày anh, đời bỗng vui, tình bỗng xanh những đêm mộng
С тобой моя жизнь стала счастливой, любовь расцвела в моих мечтах,
Rồi hôm, thầm nhớ anh, chỉ ước sao anh quay về mau
А иногда я тайком вспоминаю тебя, мечтая, чтобы ты скорее вернулся,
Đừng cách xa, chúng ta cần nhau hơn trong cuộc đời
Не будь далеко, ведь в этой жизни нам нужно быть ближе друг к другу,
Đừng tiếc chi, lời dấu yêu, để ta nhau đến ngàn sau
Не жалей слов любви, чтобы мы были вместе вечно.
những nỗi nhớ theo tôi từng ngày
Есть воспоминания, которые преследуют меня каждый день,
những vãng theo tôi một thời tôi hối tiếc
Есть прошлое, которое следует за мной, о котором я сожалею,
Cũng chính phút ấy tôi như bừng dậy
Именно в тот момент я словно проснулась,
Cũng chính phút ấy tôi đã trở thành một người mới
Именно в тот момент я стала новым человеком.
Khi đôi ta quen nhau thế gian như bắt đầu
Когда мы встретились, мир будто начался заново,
Đau buồn kia bỗng dưng cũng tan dần đi
И вся печаль вдруг стала исчезать,
Khi đôi ta yêu nhau trái tim em sống lại
Когда мы полюбили друг друга, мое сердце ожило,
Không còn ghen tức hay giận hờn buồn vui cớ
Больше никакой ревности, злости, обиды, беспричинных печалей и радостей.
Ngày anh, đời bỗng vui, tình bỗng xanh những đêm mộng
С тобой моя жизнь стала счастливой, любовь расцвела в моих мечтах,
Rồi hôm, thầm nhớ anh, chỉ ước sao anh quay về mau
А иногда я тайком вспоминаю тебя, мечтая, чтобы ты скорее вернулся,
Đừng cách xa, chúng ta cần nhau hơn trong cuộc đời
Не будь далеко, ведь в этой жизни нам нужно быть ближе друг к другу,
Đừng tiếc chi, lời dấu yêu, để ta nhau đến ngàn sau
Не жалей слов любви, чтобы мы были вместе вечно.
Ngày anh, đời bỗng vui, tình bỗng xanh những đêm mộng
С тобой моя жизнь стала счастливой, любовь расцвела в моих мечтах,
Rồi hôm, thầm nhớ anh, chỉ ước sao anh quay về mau
А иногда я тайком вспоминаю тебя, мечтая, чтобы ты скорее вернулся,
Đừng cách xa, chúng ta cần nhau hơn trong cuộc đời
Не будь далеко, ведь в этой жизни нам нужно быть ближе друг к другу,
Đừng tiếc chi, lời dấu yêu, để ta nhau đến ngàn sau
Не жалей слов любви, чтобы мы были вместе вечно.
Đừng cách xa, chúng ta cần nhau hơn trong cuộc đời
Не будь далеко, ведь в этой жизни нам нужно быть ближе друг к другу,
Đừng tiếc chi, lời dấu yêu, để ta nhau đến ngàn sau
Не жалей слов любви, чтобы мы были вместе вечно.





Авторы: Triduc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.