Текст и перевод песни Hồ Ngọc Hà - Dung Trach Em
Dung Trach Em
Don't Blame Me
Đừng
trách
em,
sẽ
có
lúc
anh
hiểu
ra
Don't
blame
me,
there
will
be
a
time
for
you
to
understand
Đừng
trách
em,
chuyện
đời
nào
ai
biết
trước
Don't
blame
me,
nobody
knows
what's
going
to
happen
in
life
Mới
yêu
nhau,
tưởng
rằng
sẽ
mãi
bên
nhau
When
we
first
fell
in
love,
we
thought
we'd
be
together
forever
Có
hay
hay
một
ngày
đã
cách
xa
nhau
Who
could
have
known
that
one
day
we'd
be
so
far
apart
Chiều
cuối
thu
lác
đác
lá
rơi
ngoàn
sân
In
the
last
days
of
autumn,
the
leaves
are
falling
all
over
the
yard
Đường
vắng
tênh
chờ
một
mùa
đông
sắp
đến
The
empty
road
is
waiting
for
a
winter
that
is
coming
Những
yêu
thương
vẫn
còn
giữ
mãi
trong
em
I
still
hold
our
love
in
my
heart
Biết
đâu
có
một
ngày
lại
đến
bên
nhau
Maybe
one
day
we'll
find
our
way
back
to
each
other
Bao
ngọt
ngào
ân
ái
cũng
đã
trốn
mãi
nơi
đâu
All
of
our
sweet
and
intimate
moments
have
disappeared
Dẫu
xa
nhau
mà
lòng
em
vẫn
hoài
thương
nhớ
Even
though
we're
apart,
my
heart
still
yearns
for
you
Giờ
còn
em
nơi
đây
cô
đơn
vẫn
khóc
Now
I'm
alone
here,
still
crying
Từng
chiều
đợi
chờ
ước
sao
thời
gian
quay
về
như
những
ngày
đầu
Every
evening
I
wait,
hoping
that
time
will
go
back
to
the
way
it
was
in
the
beginning
Chiều
cuối
thu
lác
đác
lá
rơi
ngoàn
sân
In
the
last
days
of
autumn,
the
leaves
are
falling
all
over
the
yard
Đường
vắng
tênh
chờ
một
mùa
đông
sắp
đến
The
empty
road
is
waiting
for
a
winter
that
is
coming
Những
yêu
thương
vẫn
còn
giữ
mãi
trong
em
I
still
hold
our
love
in
my
heart
Biết
đâu
có
một
ngày
lại
đến
bên
nhau
Maybe
one
day
we'll
find
our
way
back
to
each
other
Bao
ngọt
ngào
ân
ái
cũng
đã
trốn
mãi
nơi
đâu
All
of
our
sweet
and
intimate
moments
have
disappeared
Dẫu
xa
nhau
mà
lòng
em
vẫn
hoài
thương
nhớ
Even
though
we're
apart,
my
heart
still
yearns
for
you
Giờ
còn
em
nơi
đây
cô
đơn
vẫn
khóc
Now
I'm
alone
here,
still
crying
Từng
chiều
đợi
chờ
ước
sao
thời
gian
quay
về
như
những
ngày
đầu
Every
evening
I
wait,
hoping
that
time
will
go
back
to
the
way
it
was
in
the
beginning
Đừng,
đừng
trách
em,
sẽ
có
lúc
anh
hiểu
ra
Don't,
don't
blame
me,
there
will
be
a
time
for
you
to
understand
Đừng
trách
em,
chuyện
đời
nào
ai
biết
trước
Don't
blame
me,
nobody
knows
what's
going
to
happen
in
life
Mới
yêu
nhau,
tưởng
rằng
sẽ
mãi
bên
nhau
When
we
first
fell
in
love,
we
thought
we'd
be
together
forever
Có
hay
hay
một
ngày
đã
cách
xa
nhau
Who
could
have
known
that
one
day
we'd
be
so
far
apart
Đừng,
đừng
trách
em...
Don't,
don't
blame
me...
Đừng,
đừng
trách
em...
Don't,
don't
blame
me...
Đừng
trách
em...
Don't
blame
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Triduc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.