Текст и перевод песни Hồ Ngọc Hà - Dẫu Có Muộn Màng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dẫu Có Muộn Màng
Даже если поздно
Hạt
mưa
rơi
mãi
phố
khuya
em
về
Капли
дождя
все
падают,
поздняя
ночь,
я
возвращаюсь
домой,
Nay
đã
không
còn
nữa
bóng
anh
đón
đưa
И
больше
нет
твоей
тени,
встречающей
меня.
Ôi
đêm
tối
hoang
vu
gió
mưa
gào
thét
xót
thương
tình
em
О,
темная,
пустынная
ночь,
ветер
и
дождь
воют,
жалея
мою
любовь.
Hạt
mưa
rơi
mãi
phố
khuya
em
về
Капли
дождя
все
падают,
поздняя
ночь,
я
возвращаюсь
домой,
Nay
đã
không
còn
nữa
chiếc
hôn
ấm
nồng
И
больше
нет
твоего
теплого
поцелуя.
Nước
mắt
em
đã
vơi
mà
sao
người
mãi
cách
xa
em
rồi
Мои
слезы
высохли,
но
почему
ты
все
еще
так
далеко
от
меня?
Dẫu
biết
tình
mình
sẽ
chẳng
phai
phôi
em
còn
mãi
ngóng
đợi
Хотя
я
знаю,
что
наша
любовь
не
увянет,
я
все
еще
жду
тебя,
Dẫu
có
muộn
màng
lòng
em
vẫn
hoài
thương
nhớ
Даже
если
поздно,
мое
сердце
все
еще
тоскует
и
помнит.
Anh
ơi
có
biết
em
đang
mong
chờ
Любимый,
знаешь
ли
ты,
что
я
жду
тебя?
Tim
em
tan
nát
xót
xa
vô
bờ
Мое
сердце
разбито,
безграничная
боль.
Anh
ơi
thấu
chăng
lòng
em
sao
quạnh
vắng
Любимый,
понимаешь
ли
ты,
как
одиноко
мое
сердце?
Anh
ơi
có
biết
nơi
đây
mình
em
Любимый,
знаешь
ли
ты,
что
здесь
только
я,
Ôm
bao
nhung
nhớ
đau
thương
từng
đêm
Каждую
ночь
обнимаю
тоску
и
боль,
Em
luôn
khát
khao
chút
tình
ấm
hôm
nào
Я
всегда
жажду
немного
тепла,
как
когда-то.
Hạt
mưa
rơi
mãi
phố
khuya
em
về
Капли
дождя
все
падают,
поздняя
ночь,
я
возвращаюсь
домой,
Nay
đã
không
còn
nữa
bóng
anh
đón
đưa
И
больше
нет
твоей
тени,
встречающей
меня.
Ôi
đêm
tối
hoang
vu
gió
mưa
gào
thét
xót
thương
tình
em
О,
темная,
пустынная
ночь,
ветер
и
дождь
воют,
жалея
мою
любовь.
Hạt
mưa
rơi
mãi
phố
khuya
em
về
Капли
дождя
все
падают,
поздняя
ночь,
я
возвращаюсь
домой,
Nay
đã
không
còn
nữa
chiếc
hôn
ấm
nồng
И
больше
нет
твоего
теплого
поцелуя.
Nước
mắt
em
đã
vơi
mà
sao
người
mãi
cách
xa
em
rồi
Мои
слезы
высохли,
но
почему
ты
все
еще
так
далеко
от
меня?
Dẫu
biết
tình
mình
sẽ
chẳng
phai
phôi
em
còn
mãi
ngóng
đợi
Хотя
я
знаю,
что
наша
любовь
не
увянет,
я
все
еще
жду
тебя,
Dẫu
có
muộn
màng
lòng
em
vẫn
hoài
thương
nhớ
Даже
если
поздно,
мое
сердце
все
еще
тоскует
и
помнит.
Anh
ơi
có
biết
em
đang
mong
chờ
Любимый,
знаешь
ли
ты,
что
я
жду
тебя?
Tim
em
tan
nát
xót
xa
vô
bờ
Мое
сердце
разбито,
безграничная
боль.
Anh
ơi
thấu
chăng
lòng
em
sao
quạnh
vắng
Любимый,
понимаешь
ли
ты,
как
одиноко
мое
сердце?
Anh
ơi
có
biết
nơi
đây
mình
em
Любимый,
знаешь
ли
ты,
что
здесь
только
я,
Ôm
bao
nhung
nhớ
đau
thương
từng
đêm
Каждую
ночь
обнимаю
тоску
и
боль,
Em
luôn
khát
khao
chút
tình
ấm
hôm
nào
Я
всегда
жажду
немного
тепла,
как
когда-то.
Anh
ơi
có
biết
em
đang
mong
chờ
Любимый,
знаешь
ли
ты,
что
я
жду
тебя?
Tim
em
tan
nát
xót
xa
vô
bờ
Мое
сердце
разбито,
безграничная
боль.
Anh
ơi
thấu
chăng
lòng
em
sao
quạnh
vắng
Любимый,
понимаешь
ли
ты,
как
одиноко
мое
сердце?
Anh
ơi
có
biết
nơi
đây
mình
em
Любимый,
знаешь
ли
ты,
что
здесь
только
я,
Ôm
bao
nhung
nhớ
đau
thương
từng
đêm
Каждую
ночь
обнимаю
тоску
и
боль,
Em
luôn
khát
khao
chút
tình
ấm
hôm
nào
Я
всегда
жажду
немного
тепла,
как
когда-то.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quoc An
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.