Hồ Ngọc Hà - Flick - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hồ Ngọc Hà - Flick




Flick
Вспышка
Chớ đến lúc mất đi mới thấy lo
Не жди, пока потеряешь, чтобы начать беспокоиться
Chợt nhớ đến những mình đã
Вдруг вспомнишь о том, что у тебя было
Không sao đâu, nắng mưa chuyện người ta
Ничего страшного, солнце и дождь - это обычные вещи
Chuyện cũng qua
Всё пройдёт
Anh chẳng bao giờ nói suông
Я никогда не говорю пустых слов
Anh sẽ luôn do
Я всегда буду причиной
Xua nhẹ đi mọi biến to
Отгоняющей любые большие беды
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
Чтобы эти губы всегда улыбались
Anh vẫn luôn do
Я всегда буду причиной
Che chở em khỏi bão to
Защищающей тебя от сильных бурь
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
Чтобы эти губы всегда улыбались
Mặt trời thường không trách đêm lâu, baby girl
Солнце обычно не винит долгую ночь, малыш
Cưng yêu như phút ban đầu (uh-uh)
Люблю тебя, как в первую минуту (uh-uh)
Gặp em đúng tia sét ban ngày
Встреча с тобой - как удар молнии средь бела дня
Chẳng cần phải đoán xem ai đang say
Не нужно гадать, кто сейчас пьян
Chẳng điều mới, vẫn anh thôi
Ничего нового, это всё ещё я
Trả nợ em không lãi suất cả cuộc đời
Верну тебе долг без процентов всю жизнь
Chờ anh theo với, cùng đi muôn nơi
Подожди меня, пойдём вместе куда угодно
Phải dạy cho chính trái tim biết nghe lời
Нужно научить своё сердце слушаться
bởi
И потому что
Chớ đến lúc mất đi mới thấy lo
Не жди, пока потеряешь, чтобы начать беспокоиться
Chợt nhớ đến những mình đã
Вдруг вспомнишь о том, что у тебя было
Không sao đâu, nắng mưa chuyện người ta
Ничего страшного, солнце и дождь - это обычные вещи
Chuyện cũng qua
Всё пройдёт
Anh chẳng bao giờ nói suông
Я никогда не говорю пустых слов
Anh sẽ luôn do
Я всегда буду причиной
Xua nhẹ đi mọi biến to
Отгоняющей любые большие беды
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
Чтобы эти губы всегда улыбались
Anh vẫn luôn do
Я всегда буду причиной
Che chở em khỏi bão to
Защищающей тебя от сильных бурь
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
Чтобы эти губы всегда улыбались
Thế giới này vốn chẳng tin được đâu
Этому миру вообще нельзя верить
Vậy ta vẫn tin nhau
И всё же мы верим друг другу
Yêu nhau lâu hay cắn nhau thật đau, uh
Любим друг друга долго или кусаем друг друга до боли, uh
Lâu lâu anh cũng mệt đầu
Иногда я тоже устаю
Anh chấp nhận sẽ đứng phía sau
Я согласен стоять позади
Niềm vui nơi em luôn mãi đứng đầu
Твоя радость всегда на первом месте
Nếu ai đã rong chơi chán chê, eh
Если кто-то нагулялся, eh
Phải nhớ nơi để về
Должен помнить, куда возвращаться
Потому что
Yêu một người chẳng khó (uh)
Любить кого-то не сложно (uh)
Để một mình anh lo
Пусть об этом позабочусь я один
Ngại nhiều sóng gió (yeah)
Не боюсь никаких невзгод (yeah)
Chỉ ngại em không vui
Боюсь только, что ты будешь грустить
Bingo, Bingo, yeah (Bingo, baby)
Бинго, бинго, да (Бинго, малыш)
Cuộc đời này chẳng phải phim (ah-uh-uh)
Эта жизнь - не фильм (ah-uh-uh)
Thế nhưng anh vẫn đúng người anh cần tìm
Но я всё равно тот, кого я искал
Chớ đến lúc mất đi mới thấy lo
Не жди, пока потеряешь, чтобы начать беспокоиться
Chợt nhớ đến những mình đã
Вдруг вспомнишь о том, что у тебя было
Không sao đâu, nắng mưa chuyện người ta
Ничего страшного, солнце и дождь - это обычные вещи
Chuyện cũng qua
Всё пройдёт
Anh chẳng bao giờ nói suông
Я никогда не говорю пустых слов
Anh sẽ luôn do
Я всегда буду причиной
Xua nhẹ đi mọi biến to
Отгоняющей любые большие беды
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
Чтобы эти губы всегда улыбались
Anh vẫn luôn do
Я всегда буду причиной
Che chở em khỏi bão to
Защищающей тебя от сильных бурь
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
Чтобы эти губы всегда улыбались
(Na-na-na, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
(На-на-на, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Chớ đến lúc mất đi mới thấy lo
Не жди, пока потеряешь, чтобы начать беспокоиться
Chợt nhớ đến những mình đã
Вдруг вспомнишь о том, что у тебя было
Không sao đâu nắng mưa chuyện người ta
Ничего страшного, солнце и дождь - это обычные вещи
Chuyện cũng qua
Всё пройдёт
Anh chẳng bao giờ nói suông
Я никогда не говорю пустых слов
Anh sẽ luôn do
Я всегда буду причиной
Xua nhẹ đi mọi biến to
Отгоняющей любые большие беды
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
Чтобы эти губы всегда улыбались
Anh vẫn luôn do
Я всегда буду причиной
Che chở em khỏi bão to
Защищающей тебя от сильных бурь
Cho bờ môi đó sẽ mãi tươi cười
Чтобы эти губы всегда улыбались





Авторы: Linhduong Khac, Thanh Vubui, Vietthai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.