Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giac Mo Cua Con
Der Traum des Kindes
Lang
thang
không
một
gia
đình
Umherirrend
ohne
Familie
Lang
thang
không
một
mái
nhà
Umherirrend
ohne
ein
Zuhause
Phố
khuya
không
người
Die
Straße
spät
nachts
menschenleer
Không
mùa
xuân
tình
yêu
Kein
Frühling
der
Liebe
Không
nắng
hạ
tình
thương
Keine
Sommersonne
der
Zuneigung
Em
tìm
ai
hỏi
ai
Wen
suche
ich,
wen
frage
ich
Hỏi
ai
giữa
cuộc
đời
đầy
bão
tố
phong
ba?
Wen
fragen
inmitten
eines
Lebens
voller
Stürme
und
Unwetter?
Cha
yêu
ơi,
mẹ
thương
yêu
ơi
Oh
geliebter
Vater,
oh
geliebte
Mutter
Con
muốn
khóc,
muốn
cười
Ich
möchte
weinen,
möchte
lachen
Trong
vòng
tay
của
mẹ
In
Mutters
Armen
Con
muốn
mãi
vui
đùa
Ich
möchte
immerzu
spielen
Trong
vòng
tay
yêu
thương
của
cha
In
Vaters
liebenden
Armen
Cha
yêu
ơi,
mẹ
thương
yêu
ơi
Oh
geliebter
Vater,
oh
geliebte
Mutter
Và
từng
đêm
con
mơ,
mơ
hoài
Und
jede
Nacht
träume
ich,
träume
immer
wieder
Đừng
ai
ra
đi
Möge
niemand
fortgehen
Hãy
trở
lại
với
con
trong
căn
nhà
yên
vui
Kommt
zurück
zu
mir
in
das
friedliche,
frohe
Haus
Lang
thang
không
một
gia
đình
Umherirrend
ohne
Familie
Lang
thang
không
một
mái
nhà
Umherirrend
ohne
ein
Zuhause
Phố
khuya
không
người
Die
Straße
spät
nachts
menschenleer
Không
mùa
xuân
tình
yêu
Kein
Frühling
der
Liebe
Không
nắng
hạ
tình
thương
Keine
Sommersonne
der
Zuneigung
Em
tìm
ai
hỏi
ai
Wen
suche
ich,
wen
frage
ich
Hỏi
ai
giữa
cuộc
đời
đầy
bão
tố
phong
ba?
Wen
fragen
inmitten
eines
Lebens
voller
Stürme
und
Unwetter?
Cha
yêu
ơi,
mẹ
thương
yêu
ơi
Oh
geliebter
Vater,
oh
geliebte
Mutter
Con
muốn
khóc,
muốn
cười
Ich
möchte
weinen,
möchte
lachen
Trong
vòng
tay
của
mẹ
In
Mutters
Armen
Con
muốn
mãi
vui
đùa
Ich
möchte
immerzu
spielen
Trong
vòng
tay
yêu
thương
của
cha
In
Vaters
liebenden
Armen
Cha
yêu
ơi,
mẹ
thương
yêu
ơi
Oh
geliebter
Vater,
oh
geliebte
Mutter
Và
từng
đêm
con
mơ,
mơ
hoài
Und
jede
Nacht
träume
ich,
träume
immer
wieder
Đừng
ai
ra
đi
Möge
niemand
fortgehen
Hãy
trở
lại
với
con
trong
căn
nhà
yên
vui
Kommt
zurück
zu
mir
in
das
friedliche,
frohe
Haus
Cha
yêu
ơi,
mẹ
thương
yêu
ơi
Oh
geliebter
Vater,
oh
geliebte
Mutter
Con
muốn
khóc,
muốn
cười
Ich
möchte
weinen,
möchte
lachen
Trong
vòng
tay
của
mẹ
In
Mutters
Armen
Con
muốn
mãi
vui
đùa
Ich
möchte
immerzu
spielen
Trong
vòng
tay
yêu
thương
của
cha
In
Vaters
liebenden
Armen
Cha
yêu
ơi,
mẹ
thương
yêu
ơi
Oh
geliebter
Vater,
oh
geliebte
Mutter
Và
từng
đêm
con
mơ,
mơ
hoài
Und
jede
Nacht
träume
ich,
träume
immer
wieder
Đừng
ai
ra
đi
Möge
niemand
fortgehen
Hãy
trở
lại
với
con
trong
căn
nhà
yên
vui
Kommt
zurück
zu
mir
in
das
friedliche,
frohe
Haus
Và
từng
đêm
con
mơ,
mơ
hoài
Und
jede
Nacht
träume
ich,
träume
immer
wieder
Đừng
ai
ra
đi
Möge
niemand
fortgehen
Hãy
trở
lại
với
con
trong
căn
nhà
yên
vui
Kommt
zurück
zu
mir
in
das
friedliche,
frohe
Haus
Và
từng
đêm
con
mơ,
mơ
hoài
Und
jede
Nacht
träume
ich,
träume
immer
wieder
Đừng
ai
ra
đi
Möge
niemand
fortgehen
Hãy
trở
lại
với
con
trong
căn
nhà
Kommt
zurück
zu
mir
in
das
Haus
Yên
vui
Friedlich
und
froh
(Ta-di-da-di-da)
(Ta-di-da-di-da)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.