Текст и перевод песни Hồ Ngọc Hà - Giac Mo Khong Tim Thay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giac Mo Khong Tim Thay
Giac Mo Khong Tim Thay
Sẽ
không
còn
nước
mắt
There
will
be
no
more
tears
Sẽ
không
còn
dấu
yêu
There
will
be
no
more
love
Còn
gì
trên
thế
gian
ngoài
những
đau
buồn
em
mang
What's
left
in
the
world
besides
the
grief
I
carry
Sẽ
không
còn
thắp
nến
There
will
be
no
more
lighting
candles
Chẳng
còn
ngắm
sao
đêm
No
more
gazing
at
the
stars
at
night
Ngoài
tim
em
vỡ
tan
dần
chết
khi
tình
úa
tàn
Besides
my
heart
breaking
gradually,
dying
as
my
love
fades
Giờ
em
khao
khát
ôm
anh
một
lần
Now
I
long
to
hold
you
in
my
arms
one
more
time
Dù
một
lần
cuối
có
nhau
trong
đời
Even
for
the
last
time,
to
have
you
in
my
life
Để
em
nhớ
mãi
phút
giây
tuyệt
vời
ngày
còn
bên
nhau
So
that
I
can
cherish
the
wonderful
moments
we
shared
while
we
were
together
Rồi
từng
đêm
vắng
em
luôn
nguyện
cầu
And
every
lonely
night,
I
will
always
pray
Được
bên
nhau
mãi
như
mới
hôm
nào
To
be
together
forever,
like
we
were
yesterday
Thời
gian
ơi
hãy
cố
quay
trở
lại
Oh
time,
please
try
to
turn
back
Để
dấu
yêu
đừng
úa
tàn
So
that
our
love
won't
fade
away
Thật
khó
quên
hình
bóng
ấy
It's
hard
to
forget
your
image
Cho
em
ngây
ngất
tình
này
That
made
me
so
deliriously
happy
Vẫn
ngỡ
yêu
nhau
nồng
say
I
still
think
we
loved
each
other
deeply
Dù
giấc
mơ
tìm
không
thấy
Even
though
I
can't
find
that
dream
anymore
Giờ
em
khao
khát
ôm
anh
một
lần
Now
I
long
to
hold
you
in
my
arms
one
more
time
Dù
một
lần
cuối
có
nhau
trong
đời
Even
for
the
last
time,
to
have
you
in
my
life
Để
em
nhớ
mãi
phút
giây
tuyệt
vời
ngày
còn
bên
nhau
So
that
I
can
cherish
the
wonderful
moments
we
shared
while
we
were
together
Rồi
từng
đêm
vắng
em
luôn
nguyện
cầu
And
every
lonely
night,
I
will
always
pray
Được
bên
nhau
mãi
như
mới
hôm
nào
To
be
together
forever,
like
we
were
yesterday
Thời
gian
ơi
hãy
cố
quay
trở
lại
Oh
time,
please
try
to
turn
back
Để
dấu
yêu
đừng
úa
tàn
So
that
our
love
won't
fade
away
Để
dấu
yêu
đừng
úa
tàn
So
that
our
love
won't
fade
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.