Hồ Ngọc Hà - Đành Như Thế Thôi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hồ Ngọc Hà - Đành Như Thế Thôi




Chiều nay anh đã không về đây
Сегодня днем он был не об этом.
Một mình em đứng trông trời mây nhận ra hết những chua cay
В одиночестве я стою, смотрит, как небесные облака выходят из пряно-кислого.
Từ khi trong trái tim đổi thay
С тех пор, как сердце меняется.
Tình yêu anh đã trao về ai em vẫn mãi không hay
Любовь, которую он подарил мне, к тому, кого я до сих пор не знаю.
Biết bao nhiêu hạnh phúc ngày ấy mình luôn nhau đã tan vỡ thật mau
Знай, сколько счастья в тот день, когда она всегда будет иметь друг друга, разбили его.
Bước đi trong lặng lẽ anh làm tim em quá đớn đau
Войди тихо, ты причинил моему сердцу слишком много боли.
Ngậm ngùi cơn gió đang nhẹ đưa
Жалкие ветры легки для того, чтобы их положить.
Hàng cây xác bên thềm xưa buồn hiu hắt dưới cơn mưa
Деревья истирают шельф, старый грустный Хиу чихает под дождем.
Nhạt nhoà hình bóng bao ngày qua
Бледнеют вдали силуэты в течение нескольких дней
Kỉ niệm từ mối duyên tình ta rồi đây cũng sẽ phôi pha
Воспоминания с побережья, мы теперь тоже поблекнем.
Nỗi yêu thương ngày đó giờ đã tàn theo khói mây vĩnh biệt mãi từ đây
Любовь в тот день, в тот час была уничтожена облаками дыма, прощай навсегда отсюда.
Sẽ không ai còn nhớ tình yêu ta trao nhau ngày xưa ấy
Никто не вспомнит ту любовь, которую мы дарим друг другу в прежние времена ...
Thì thôi đành như thế thôi từ đây mình sẽ mất nhau trong đời
Тогда это было так, что отсюда я возьму жизнь.
Đến khi nào trái tim chai rồi từng niềm đau tự nhiên sẽ vơi
Когда сердце разливается по бутылкам, а затем появляется большая естественная боль, облегчается.
Thì thôi đành như thế thôi ngày mai mình sẽ lãng quên nhau rồi
Ничего подобного, завтра я забуду об этом.
Sẽ lãng quên bao điều gian dối tình yêu em đã trao lầm người
Все будет забыто, включая обман и любовь, которую я дарил не тем людям.
Ngậm ngùi cơn gió đang nhẹ đưa
Жалкие ветры легки для того, чтобы их положить.
Hàng cây xác bên thềm xưa buồn hiu hắt dưới cơn mưa
Деревья истирают шельф, старый грустный Хиу чихает под дождем.
Nhạt nhoà hình bóng bao ngày qua
Бледнеют вдали силуэты в течение нескольких дней
Kỉ niệm từ mối duyên tình ta rồi đây cũng sẽ phôi pha
Воспоминания с побережья, мы теперь тоже поблекнем.
Nỗi yêu thương ngày đó giờ đã tàn theo khói mây vĩnh biệt mãi từ đây
Любовь в тот день, в тот час была уничтожена облаками дыма, прощай навсегда отсюда.
Sẽ không ai còn nhớ tình yêu ta trao nhau ngày xưa ấy
Никто не вспомнит ту любовь, которую мы дарим друг другу в прежние времена ...
Thì thôi đành như thế thôi từ đây mình sẽ mất nhau trong đời
Тогда это было так, что отсюда я возьму жизнь.
Đến khi nào trái tim chai rồi từng niềm đau tự nhiên sẽ vơi
Когда сердце разливается по бутылкам, а затем появляется большая естественная боль, облегчается.
Thì thôi đành như thế thôi ngày mai mình sẽ lãng quên nhau rồi
Ничего подобного, завтра я забуду об этом.
Sẽ lãng quên bao điều gian dối tình yêu em đã trao lầm người
Все будет забыто, включая обман и любовь, которую я дарил не тем людям.
Sẽ lãng quên bao điều gian dối tình yêu em đã trao lầm người
Все будет забыто, включая обман и любовь, которую я дарил не тем людям.





Авторы: Thái Thịnh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.