Текст и перевод песни Hồ Ngọc Hà - Loi Em Hat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cơn
mưa
như
đùa
trong
nắng
The
rain
playfully
with
the
sun
Cây
lung
linh
cất
tiếng
cười
Trees
shimmering
with
happy
laughter
Mây
bên
nhau
bỗng
rời
xa
về
đâu
đó
Clouds
separating
in
the
distance
Anh
bên
em
trời
xanh
lắm
With
you,
my
dear,
the
sky
is
so
blue
Cùng
hoà
mình
với
đất
trời
We
blend
perfectly
with
the
world
around
us
Đôi
môi
em
thoáng
rời
xa
I
gently
part
my
lips
Nụ
cười
xinh
And
smile
sweetly
Lặng
nghe
hàng
cây
ca
hát
Listen
to
the
trees
sing
their
song
Tiếng
gió
rì
rào
ngẩn
ngơ
The
wind
whispers
in
a
dreamy
daze
Và
em
nhìn
anh,
em
hát
And
I
look
at
you,
my
love,
and
I
sing
Cho
cuộc
sống
đắm
say
So
we
may
live
a
life
filled
with
passion
Cơn
mưa
qua
trời
xanh,
gió
mát
After
the
rain,
the
sky
is
clear
and
the
breeze
is
cool
Xoá
tan
đi
ưu
phiền
(xoá
tan
ưu
phiền)
Melting
away
all
my
worries
(melting
away
my
worries)
Và
em
hát
lên
lời
ca
tình
yêu
And
I
sing
a
song
of
love
Đôi
khi
trong
nỗi
cô
đơn
In
times
of
loneliness
Tình
yêu
đã
mang
đến
tiếng
cười
(đã
mang
tiếng
cười)
Love
has
given
me
reasons
to
smile
(reasons
to
smile)
Và
khi
con
tim
ngất
ngây
ca
And
when
my
heart
is
filled
with
joy
Tiếng
ca
tuyệt
vời
My
song
will
be
enchanting
Anh
bên
em
trời
xanh
lắm
With
you,
my
dear,
the
sky
is
so
blue
Cùng
hoà
mình
với
đất
trời
We
blend
perfectly
with
the
world
around
us
Đôi
môi
em
thoáng
rời
xa
I
gently
part
my
lips
Nụ
cười
xinh
And
smile
sweetly
Lặng
nghe
hàng
cây
ca
hát
Listen
to
the
trees
sing
their
song
Tiếng
gió
rì
rào
ngẩn
ngơ
The
wind
whispers
in
a
dreamy
daze
Và
em
nhìn
anh,
em
hát
And
I
look
at
you,
my
love,
and
I
sing
Cho
cuộc
sống
đắm
say
So
we
may
live
a
life
filled
with
passion
Cơn
mưa
qua
trời
xanh,
gió
mát
After
the
rain,
the
sky
is
clear
and
the
breeze
is
cool
Xoá
tan
đi
ưu
phiền
(xoá
tan
ưu
phiền)
Melting
away
all
my
worries
(melting
away
my
worries)
Và
em
hát
lên
lời
ca
tình
yêu
And
I
sing
a
song
of
love
Đôi
khi
trong
nỗi
cô
đơn
In
times
of
loneliness
Tình
yêu
đã
mang
đến
tiếng
cười
(đã
mang
tiếng
cười)
Love
has
given
me
reasons
to
smile
(reasons
to
smile)
Và
khi
con
tim
ngất
ngây
ca
And
when
my
heart
is
filled
with
joy
Tiếng
ca
tuyệt
vời
My
song
will
be
enchanting
Cơn
mưa
qua
trời
xanh,
gió
mát
After
the
rain,
the
sky
is
clear
and
the
breeze
is
cool
Xoá
tan
đi
ưu
phiền
(xoá
tan
ưu
phiền)
Melting
away
all
my
worries
(melting
away
my
worries)
Và
em
hát
lên
lời
ca
tình
yêu
And
I
sing
a
song
of
love
Đôi
khi
trong
nỗi
cô
đơn
In
times
of
loneliness
Tình
yêu
đã
mang
đến
tiếng
cười
(đã
mang
tiếng
cười)
Love
has
given
me
reasons
to
smile
(reasons
to
smile)
Và
khi
con
tim
ngất
ngây
ca
And
when
my
heart
is
filled
with
joy
Tiếng
ca
tuyệt
vời
My
song
will
be
enchanting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.