Hồ Ngọc Hà - Nga Re Trai Tim - перевод текста песни на немецкий

Nga Re Trai Tim - Hồ Ngọc Hàперевод на немецкий




Nga Re Trai Tim
Scheideweg des Herzens
Whoa-ha, hay-yeah, hay-yeah
Whoa-ha, hay-yeah, hay-yeah
Whoa-ha, hay-yeah, hay-yeah
Whoa-ha, hay-yeah, hay-yeah
Em vẫn biết khi trong đời ngập ngừng ngã ba em đi về đâu
Ich weiß, manchmal im Leben stehe ich zögernd an einer Kreuzung, wohin soll ich gehen?
những lúc trái tim em buồn cuộc đời sẽ mang em đi về đâu?
Es gibt Zeiten, da ist mein Herz traurig, wohin wird das Leben mich tragen?
Con đường em đi vàng rơi, mải chân bước
Der Weg, den ich gehe, goldene Blätter fallen, vertieft in meine Schritte.
Xuân về trong em ngày nắng xanh từ khi anh đến
Der Frühling kam in mich, sonnige blaue Tage, seit du kamst.
Một ngày chẳng anh trong vòng tay
Ein Tag ohne dich in meinen Armen.
Một ngày em muốn trôi đi thật nhanh
Ein Tag, den ich schnell vergehen lassen möchte.
Yêu anh, yêu anh, con tim em yêu anh biết
Ich liebe dich, ich liebe dich, mein Herz liebt dich, weißt du das?
Cuộc đời rồi cũng trôi đi thật nhanh
Das Leben vergeht auch so schnell.
Chỉ dừng khi phút giây em gặp anh
Es hält nur an in dem Moment, in dem ich dich treffe.
Con đường em đi qua chẳng còn phân vân đâu lối về
Der Weg, den ich gehe, kennt kein Zögern mehr, wohin er führt.
Whoa-ha, hay-yeah, hay-yeah
Whoa-ha, hay-yeah, hay-yeah
Whoa-ha, hay-yeah, hay-yeah
Whoa-ha, hay-yeah, hay-yeah
Em vẫn biết khi trong đời ngập ngừng ngã ba em đi về đâu
Ich weiß, manchmal im Leben stehe ich zögernd an einer Kreuzung, wohin soll ich gehen?
những lúc trái tim em buồn cuộc đời sẽ mang em đi về đâu
Es gibt Zeiten, da ist mein Herz traurig, wohin wird das Leben mich tragen?
Con đường em đi vàng rơi mải chân bước
Der Weg, den ich gehe, goldene Blätter fallen, vertieft in meine Schritte.
Xuân về trong em ngày nắng xanh từ khi anh đến
Der Frühling kam in mich, sonnige blaue Tage, seit du kamst.
Một ngày chẳng anh trong vòng tay
Ein Tag ohne dich in meinen Armen.
Một ngày em muốn trôi đi thật nhanh
Ein Tag, den ich schnell vergehen lassen möchte.
Yêu anh, yêu anh, con tim em yêu anh biết
Ich liebe dich, ich liebe dich, mein Herz liebt dich, weißt du das?
Cuộc đời rồi cũng trôi đi thật nhanh
Das Leben vergeht auch so schnell.
Chỉ dừng khi phút giây em gặp anh
Es hält nur an in dem Moment, in dem ich dich treffe.
Con đường em đi qua chẳng còn phân vân đâu lối về
Der Weg, den ich gehe, kennt kein Zögern mehr, wohin er führt.
Một ngày chẳng anh trong vòng tay (những phút giây êm đềm)
Ein Tag ohne dich in meinen Armen (die sanften Momente).
Một ngày em muốn trôi đi thật nhanh (những phút giây em chờ đợi)
Ein Tag, den ich schnell vergehen lassen möchte (die Momente, auf die ich warte).
Yêu anh, yêu anh, (suốt cuộc đời), con tim em yêu anh biết
Ich liebe dich, ich liebe dich, (mein ganzes Leben lang), mein Herz liebt dich, weißt du das?
Cuộc đời rồi cũng trôi đi thật nhanh (những phút giây ban đầu)
Das Leben vergeht auch so schnell (die ersten Momente).
Chỉ dừng khi phút giây em gặp anh (nếu anh trong đời)
Es hält nur an in dem Moment, in dem ich dich treffe (wenn ich dich im Leben habe).
Con đường em đi qua (suốt cuộc đời), chẳng còn phân vân đâu lối về
Der Weg, den ich gehe (mein ganzes Leben lang), kennt kein Zögern mehr, wohin er führt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.