Hồ Ngọc Hà - Nguoi Yeu Be Nho Remix - перевод текста песни на немецкий

Nguoi Yeu Be Nho Remix - Hồ Ngọc Hàперевод на немецкий




Nguoi Yeu Be Nho Remix
Kleiner Geliebter Remix
Em, mặc kệ người ta nói,
Liebling, egal was die Leute sagen,
Rằng ta không xứng đôi
dass wir nicht zusammenpassen,
Vẫn yêu anh nhiều,
ich liebe dich immer noch sehr,
Vẫn mong bên người,
ich will immer noch bei dir sein,
Ngất ngây đêm dài...
in langen Nächten voller Glückseligkeit...
Cho, anh không cao lắm,
Auch wenn du nicht sehr groß bist,
trông anh rất duyên
siehst du sehr charmant aus,
anh hay cười,
du lächelst oft,
Khiến em yêu đời,
was mich das Leben lieben lässt,
chi hơn người...
was gibt es Besseres...
Người yêu ơi anh
Mein Geliebter, mit dir
Ngắm trăng đếm sao cùng em
den Mond betrachten und Sterne zählen,
Bao ước sớt chia cùng em
alle Träume mit mir teilen,
Ôi đắm say ngất ngây môi cười,
oh, so berauschend, das Lächeln auf meinen Lippen,
Trong trái tim anh tôn thờ
in meinem Herzen werde ich dich verehren,
anh vẫn luôn thứ tha tình em,
weil du meine Liebe immer verzeihst,
Cho dẫu em biết bao lần sai
auch wenn ich oft Fehler mache,
Không một lời buồn phiền than trách,
ohne ein Wort der Klage,
Chỉ mỉm cười ngọt ngào anh nói
du lächelst nur süß und sagst,
Nắm tay cùng chung bước,
Hand in Hand gehen wir gemeinsam,
Mình cùng nhau vượt qua bão giông
wir überwinden Stürme zusammen,
Miệng người đời chua cay,
die Worte der Leute sind bitter,
Ghét ghen khi tình ta say
voller Eifersucht, wenn unsere Liebe berauscht ist,
Tình tình đôi ta,
Liebe ist unsere Liebe,
Buồn cũng đôi ta,
Trauer teilen wir auch,
Thì thôi mình quên sầu nhé...
also lass uns die Sorgen vergessen...
Chẳng bao giờ ai biết,
Niemand wird jemals wissen,
Rồi tình ta đẹp hơn nắng mai
dass unsere Liebe schöner ist als der Morgensonnenschein,
Tìm một đời không ra,
ein Leben lang suchen und nicht finden,
ai như tình đôi ta
niemanden wie unsere Liebe,
Chẳng còn hơn anh,
es gibt nichts Besseres als dich,
Tình này dành hết cho anh
diese Liebe ist ganz für dich bestimmt,
Người yêu nhỏ ơi, I love ...you
mein kleiner Geliebter, ich liebe... dich
Người yêu ơi anh
Mein Geliebter, mit dir
Ngắm trăng đếm sao cùng em
den Mond betrachten und Sterne zählen,
Bao ước sớt chia cùng em
alle Träume mit mir teilen,
Ôi đắm say ngất ngây môi cười,
oh, so berauschend, das Lächeln auf meinen Lippen,
Trong trái tim anh tôn thờ
in meinem Herzen werde ich dich verehren,
anh vẫn luôn thứ tha tình em,
weil du meine Liebe immer verzeihst,
Cho dẫu em biết bao lần sai
auch wenn ich oft Fehler mache,
Không một lời buồn phiền than trách,
ohne ein Wort der Klage,
Chỉ mỉm cười ngọt ngào anh nói
du lächelst nur süß und sagst,
Nắm tay cùng chung bước,
Hand in Hand gehen wir gemeinsam,
Mình cùng nhau vượt qua bão giông
wir überwinden Stürme zusammen,
Miệng người đời chua cay,
die Worte der Leute sind bitter,
Ghét ghen khi tình ta say
voller Eifersucht, wenn unsere Liebe berauscht ist,
Tình tình đôi ta,
Liebe ist unsere Liebe,
Buồn cũng đôi ta,
Trauer teilen wir auch,
Thì thôi mình quên sầu nhé...
also lass uns die Sorgen vergessen...
Chẳng bao giờ ai biết,
Niemand wird jemals wissen,
Rồi tình ta đẹp hơn nắng mai
dass unsere Liebe schöner ist als der Morgensonnenschein,
Tìm một đời không ra,
ein Leben lang suchen und nicht finden,
ai như tình đôi ta
niemanden wie unsere Liebe,
Chẳng còn hơn anh,
es gibt nichts Besseres als dich,
Tình này dành hết cho anh
diese Liebe ist ganz für dich bestimmt,
Người yêu nhỏ ơi, I love ...you
mein kleiner Geliebter, ich liebe... dich
Nắm tay cùng chung bước,
Hand in Hand gehen wir gemeinsam,
Mình cùng nhau vượt qua bão giông
wir überwinden Stürme zusammen,
Miệng người đời chua cay,
die Worte der Leute sind bitter,
Ghét ghen khi tình ta say
voller Eifersucht, wenn unsere Liebe berauscht ist,
Tình tình đôi ta,
Liebe ist unsere Liebe,
Buồn cũng đôi ta,
Trauer teilen wir auch,
Thì thôi mình quên sầu nhé...
also lass uns die Sorgen vergessen...
Chẳng bao giờ ai biết,
Niemand wird jemals wissen,
Rồi tình ta đẹp hơn nắng mai
dass unsere Liebe schöner ist als der Morgensonnenschein,
Tìm một đời không ra,
ein Leben lang suchen und nicht finden,
ai như tình đôi ta
niemanden wie unsere Liebe,
Chẳng còn hơn anh,
es gibt nichts Besseres als dich,
Tình này dành hết cho anh
diese Liebe ist ganz für dich bestimmt,
Người yêu nhỏ ơi, I love ...you
mein kleiner Geliebter, ich liebe... dich
Ohhh Oh, Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Ohhh Oh, Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
I love you
Ich liebe dich
Love you, love you, love you
Liebe dich, liebe dich, liebe dich
I love you (I love you)
Ich liebe dich (Ich liebe dich)
I love you (I love you)
Ich liebe dich (Ich liebe dich)
I love you
Ich liebe dich
Ohhh Oh, Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Ohhh Oh, Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
I love you
Ich liebe dich
Love you, love you, love you
Liebe dich, liebe dich, liebe dich
I love you
Ich liebe dich
I love you
Ich liebe dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.