Hồ Ngọc Hà - Ánh Nắng Trong Em - перевод текста песни на английский

Ánh Nắng Trong Em - Hồ Ngọc Hàперевод на английский




Ánh Nắng Trong Em
Ray of Sunshine in Me
Như làn mây ghé đến nơi đây
Like a cloud that visits here
Che đi ngày nắng đang cháy trên đôi nguyên những thơ ngây
Shielding the sunlight burning cheeks of innocent purity
Em như tìm được một hình bóng yêu thương
In my dreams I found a shadow to love
Cùng hẹn ước nơi cuối con đường
And a promise at the end of the road
Em sẽ giữ những ánh chiều tàn
I will catch the fading rays
Chờ anh mãi đến khi chiều tan
And wait for you until dusk
Xa dần xa những dấu yêu xưa
Slowly drifting away from the signs of love passed
Rong chơi cùng nắm tay dắt nhau qua hết dẫu nắng hay mưa
Hand in hand, playing together, running through sun or rain
Anh như tình bỏ lại một hạnh phúc mong manh
You left behind a fragile happiness as if by accident
Mình đã viết cho những yên lành
We wrote it for peace
Lần sau cuối anh thật thà
The last time you were honest,
anh sẽ về như hôm qua
You said you would come back like yesterday
biết sẽ mất nhau, em chỉ muốn ôm anh thật lâu
Because I know we will lose each other, I just want to hold you close
Đâu dám mộng nhiều, sợ mai về sau mất dấu
I dare not dream too much, for fear of losing touch in the future
Rồi đến lúc cách xa, bình yên mãi chẳng như hôm qua
When the time comes to part, the peace will not be like yesterday
Hoàng hôn em vẫn chờ, chờ khi ánh nắng cuối chân trời xa mờ
I still wait for the sunset, waiting for the last ray of sunshine to fade
Xa dần xa những dấu yêu xưa
Slowly drifting away from the signs of love passed
Rong chơi cùng nắm tay dắt nhau qua hết dẫu nắng hay mưa
Hand in hand, playing together, running through sun or rain
Anh như tình bỏ lại một hạnh phúc mong manh
You left behind a fragile happiness as if by accident
Mình đã viết cho những yên lành
We wrote it for peace
Lần sau cuối anh thật thà
The last time you were honest,
anh sẽ về như hôm qua
You said you would come back like yesterday
biết sẽ mất nhau, em chỉ muốn ôm anh thật lâu
Because I know we will lose each other, I just want to hold you close
Đâu dám mộng nhiều, sợ mai về sau mất dấu
I dare not dream too much, for fear of losing touch in the future
Rồi đến lúc cách xa, bình yên mãi chẳng như hôm qua
When the time comes to part, the peace will not be like yesterday
Hoàng hôn em vẫn chờ, chờ khi ánh nắng cuối chân trời xa mờ
I still wait for the sunset, waiting for the last ray of sunshine to fade
Biết đâu ngày mai bình minh ghé chơi
Maybe tomorrow the dawn will visit
Biết đâu nụ hôn về đây ấm môi
Maybe a kiss will warm my lips
Nhẹ thơm lên mái tóc, nhẹ ấp ôm như ngày xưa
A gentle kiss on my hair, a warm embrace like in the old days
Giá như yêu đừng cách xa
If love were to be without separation
bao buồn lo nào cùng bước qua
We could go through any grief
Vẽ thêm những ngày, hoàng hôn mình còn trong tay
Drawing more days, our sunset still in our hands
biết sẽ mất nhau, em chỉ muốn ôm anh thật lâu
Because I know we will lose each other, I just want to hold you close
Đâu dám mộng nhiều, sợ mai về sau mất dấu
I dare not dream too much, for fear of losing touch in the future
Rồi đến lúc cách xa, bình yên mãi chẳng như hôm qua
When the time comes to part, the peace will not be like yesterday
Hoàng hôn em vẫn chờ, chờ khi ánh nắng cuối chân trời xa mờ
I still wait for the sunset, waiting for the last ray of sunshine to fade
Hoàng hôn em vẫn chờ, chờ khi ánh nắng cuối chân trời xa mờ
I still wait for the sunset, waiting for the last ray of sunshine to fade






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.