Текст и перевод песни Hồ Quang Hiếu - Chi Can Em Hanh Phuc
Chi Can Em Hanh Phuc
Only You Are Happy
Tình
yêu
đôi
lúc
không
cùng
cảm
giác
yêu
thương
từ
hai
người
Love
sometimes
doesn't
share
the
same
feeling
of
love
from
two
people
Dù
cho
hạnh
phúc
em
chọn
là
ai,
không
phải
anh!
Even
if
the
happiness
you
choose
is
someone
else,
not
me!
Chỉ
cần
em
nói
em
buồn
Just
tell
me
you
are
sad
Anh
sẽ
đến
bên
em
để
nghe
tâm
sự
của
em
I
will
come
to
you
to
listen
to
your
confidences
Dù
cho
con
tim
này
vỡ
nát
Even
if
this
heart
is
broken
Dù
một
lần
đã
cố
nói
với
anh
Once
you
tried
to
tell
me
Là
tình
yêu
em
đã
chọn
thật
nhiều
nỗi
đau
That
you
chose
love
with
a
lot
of
pain
Rằng
lòng
mình
chỉ
biết
nói
với
em
That
your
heart
only
knows
how
to
tell
me
Lời
quan
tâm
của
một
người
bạn
thân
Words
of
care
from
a
close
friend
Vẫn
cứ
lắng
nghe
con
tim
em
như
thế
nào?
I
still
listen
to
your
heart
like
that?
Người
mình
yêu
không
vui
phải
làm
sao?
What
to
do
when
the
one
you
love
is
not
happy?
Cứ
thế
trôi
qua
bao
nhiêu
tháng
ngày
So
many
months
have
passed
Đối
với
anh
khi
đưa
ra
hai
con
đường
For
me,
when
given
two
paths
Bỏ
mặc
em
hay
anh
sẽ
bên
em?
To
leave
you
alone
or
will
I
be
with
you?
Dẫu
có
thêm
bao
nhiêu
nỗi
buồn
hay
nỗi
đau!
Even
with
so
much
sadness
and
pain!
Anh
sẽ
bên
em
I
will
be
with
you
Sẽ
bên
em
Will
be
with
you
Dù
một
lần
đã
cố
nói
với
anh
Once
you
tried
to
tell
me
Là
tình
yêu
em
đã
chọn
thật
nhiều
nỗi
đau
That
the
love
you
chose
had
a
lot
of
pain
Rằng
lòng
mình
chỉ
biết
nói
với
em
That
your
heart
only
knows
how
to
tell
me
Lời
quan
tâm
của
một
người
bạn
thân
Words
of
care
from
a
close
friend
Vẫn
cứ
lắng
nghe
con
tim
em
như
thế
nào?
I
still
listen
to
your
heart
like
that?
Người
mình
yêu
không
vui
phải
làm
sao?
What
to
do
when
the
one
you
love
is
not
happy?
Cứ
thế
trôi
qua
bao
nhiêu
tháng
ngày
So
many
months
have
passed
Đối
với
anh
khi
đưa
ra
hai
con
đường
For
me,
when
given
two
paths
Bỏ
mặc
em
hay
anh
sẽ
bên
em?
To
leave
you
alone
or
will
I
be
with
you?
Dẫu
có
thêm
bao
nhiêu
nỗi
buồn
hay
nỗi
đau!
Even
with
so
much
sadness
and
pain!
Anh
cũng
đã
biết
được
nhiều
điều
I
have
also
learned
many
things
Khi
yêu
người
ta
thường
hi
sinh
tất
cả
cho
người
mình
yêu
When
in
love,
people
often
sacrifice
everything
for
the
one
they
love
Anh
không
thể
không
quan
tâm
em
hỡi!
I
can't
help
but
care
about
you,
my
dear!
Vẫn
cứ
lắng
nghe
con
tim
em
như
thế
nào?
I
still
listen
to
your
heart
like
that?
Người
mình
yêu
không
vui
phải
làm
sao?
What
to
do
when
the
one
you
love
is
not
happy?
Cứ
thế
trôi
qua
bao
nhiêu
tháng
ngày
So
many
months
have
passed
Đối
với
anh
khi
đưa
ra
hai
con
đường
For
me,
when
given
two
paths
Bỏ
mặc
em
hay
anh
sẽ
ở
bên
em?
To
leave
you
alone
or
will
I
stay
with
you?
Dẫu
có
thêm
bao
nhiêu
nỗi
buồn
hay
nỗi
đau!
Even
with
so
much
sadness
and
pain!
Anh
sẽ
bên
em
I
will
be
with
you
Sẽ
bên
em
Will
be
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vunguyen Dinh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.