Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chi Con Trong Ky Uc
Nur noch in Erinnerung
Vì
sao
em
ơi.
Warum,
meine
Liebste?
Tất
cả
chuyện
này
chẳng
thể
nào
cho
vơi
All
das
hier
lässt
sich
einfach
nicht
lindern.
Cứ
nhớ
hoài
về
một
phút
nào
buông
lơi
Ich
erinnere
mich
ständig
an
einen
Moment
des
Loslassens,
Chẳng
thể
nào
thảnh
thơi,
người
ơi.
Kann
keine
Ruhe
finden,
meine
Liebste.
Vì
sao
chia
tay
Warum
trennten
wir
uns?
Cảm
giác
còn
lại
vẫn
thế
ở
ngay
đây
Das
Gefühl
ist
immer
noch
dasselbe,
genau
hier.
Những
nỗi
lòng
mình
chẳng
biết
người
đâu
hay
Meine
tiefen
Gefühle,
von
denen
du
wohl
nichts
weißt,
Níu
lấy
những
phút
giây
trong
vòng
tay
klammern
sich
an
die
Momente
in
deinen
Armen.
Chỉ
vì
quá
yếu
đuối
nước
mắt
tiếc
nuối
không
dám
ôm
em
Nur
weil
ich
zu
schwach
war,
Tränen
des
Bedauerns,
wagte
ich
nicht,
dich
zu
umarmen,
Khi
em
đang
buông
xuôi
có
lẽ
anh
als
du
losließest,
vielleicht
ich,
Có
lẽ
do
anh
vielleicht
lag
es
an
mir.
Vì
anh
quá
cố
chấp
nên
muốn
bất
chấp
Weil
ich
zu
stur
war,
wollte
ich
es
um
jeden
Preis,
Không
nghĩ
em
đang
vui
hay
em
đang
lo
cho
chúng
ta
dachte
nicht
daran,
ob
du
glücklich
warst
oder
dir
Sorgen
um
uns
machtest,
đang
lo
cho
chúng
ta
dir
Sorgen
um
uns
machtest.
Người
hỡi
khi
lìa
xa
anh
mới
chợt
nhận
ra
Meine
Liebste,
erst
als
wir
getrennt
waren,
wurde
mir
plötzlich
klar,
Khi
cần
em
anh
viết
lên
khúc
ca
als
ich
dich
brauchte,
schrieb
ich
dieses
Lied.
Từng
ngày
qua
người
ở
nơi
phương
xa
Jeden
vergangenen
Tag
bist
du
an
einem
fernen
Ort,
Mong
cho
em
yêu
đừng
vấp
ngã.
ich
hoffe,
meine
Liebe,
du
stolperst
nicht.
Cho
dù
anh
níu
kéo
thì
rồi
sao
Auch
wenn
ich
versuche
festzuhalten,
was
dann?
Em
hãy
quên
đi
nhũng
thứ
đã
trao
Vergiss
bitte
die
Dinge,
die
wir
teilten.
Dù
thời
gian
lòng
anh
đang
nôn
nao.
Obwohl
die
Zeit
vergeht,
ist
mein
Herz
unruhig.
Anh
tiếc
một
cuộc
tình
hư
hao.
Ich
bedauere
eine
zerbrochene
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vunguyen Dinh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.